Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ LXXRP ]
11:22. ου G3364 ADV κατελειφθη G2641 V-API-3S των G3588 T-GPM ενακιμ N-PRI απο G575 PREP των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI αλλα G235 CONJ πλην G4133 ADV εν G1722 PREP γαζη G1047 N-DSF και G2532 CONJ εν G1722 PREP γεθ N-PRI και G2532 CONJ εν G1722 PREP ασεδωθ N-PRI κατελειφθη G2641 V-API-3S
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ NET ]
11:22. No Anakites were left in Israelite territory, though some remained in Gaza, Gath, and Ashdod.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ NLT ]
11:22. None of the descendants of Anak were left in all the land of Israel, though some still remained in Gaza, Gath, and Ashdod.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ ASV ]
11:22. There was none of the Anakim left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ ESV ]
11:22. There was none of the Anakim left in the land of the people of Israel. Only in Gaza, in Gath, and in Ashdod did some remain.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ KJV ]
11:22. There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ RSV ]
11:22. There was none of the Anakim left in the land of the people of Israel; only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ RV ]
11:22. There was none of the Anakim left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ YLT ]
11:22. There hath not been left Anakim in the land of the sons of Israel; only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, were they left.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ ERVEN ]
11:22. There were no Anakites left living in the land of Israel. The only Anakites who were left alive were in Gaza, Gath, and Ashdod.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ WEB ]
11:22. There was none of the Anakim left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.
Ιησούς του Ναυή 11 : 22 [ KJVP ]
11:22. There was none H3808 of the Anakims H6062 left H3498 in the land H776 of the children H1121 of Israel: H3478 only H7535 in Gaza, H5804 in Gath, H1661 and in Ashdod, H795 there remained. H7604

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP