Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ LXXRP ]
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ GNTERP ]
5:7. ος R-NSM G3739 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 της T-GSF G3588 σαρκος N-GSF G4561 αυτου P-GSM G846 δεησεις N-APF G1162 τε PRT G5037 και CONJ G2532 ικετηριας N-APF G2428 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 δυναμενον V-PNP-ASM G1410 σωζειν V-PAN G4982 αυτον P-ASM G846 εκ PREP G1537 θανατου N-GSM G2288 μετα PREP G3326 κραυγης N-GSF G2906 ισχυρας A-GSF G2478 και CONJ G2532 δακρυων N-GPN G1144 προσενεγκας V-AAP-NSM G4374 και CONJ G2532 εισακουσθεις V-APP-NSM G1522 απο PREP G575 της T-GSF G3588 ευλαβειας N-GSF G2124
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ GNTBRP ]
5:7. ος R-NSM G3739 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 της T-GSF G3588 σαρκος N-GSF G4561 αυτου P-GSM G846 δεησεις N-APF G1162 τε PRT G5037 και CONJ G2532 ικετηριας N-APF G2428 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 δυναμενον V-PNP-ASM G1410 σωζειν V-PAN G4982 αυτον P-ASM G846 εκ PREP G1537 θανατου N-GSM G2288 μετα PREP G3326 κραυγης N-GSF G2906 ισχυρας A-GSF G2478 και CONJ G2532 δακρυων N-GPN G1144 προσενεγκας V-AAP-NSM G4374 και CONJ G2532 εισακουσθεις V-APP-NSM G1522 απο PREP G575 της T-GSF G3588 ευλαβειας N-GSF G2124
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ GNTWHRP ]
5:7. ος R-NSM G3739 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 της T-GSF G3588 σαρκος N-GSF G4561 αυτου P-GSM G846 δεησεις N-APF G1162 τε PRT G5037 και CONJ G2532 ικετηριας N-APF G2428 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 δυναμενον V-PNP-ASM G1410 σωζειν V-PAN G4982 αυτον P-ASM G846 εκ PREP G1537 θανατου N-GSM G2288 μετα PREP G3326 κραυγης N-GSF G2906 ισχυρας A-GSF G2478 και CONJ G2532 δακρυων N-GPN G1144 προσενεγκας V-AAP-NSM G4374 και CONJ G2532 εισακουσθεις V-APP-NSM G1522 απο PREP G575 της T-GSF G3588 ευλαβειας N-GSF G2124
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ GNTTRP ]
5:7. ὃς R-NSM G3739 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 ἡμέραις N-DPF G2250 τῆς T-GSF G3588 σαρκὸς N-GSF G4561 αὐτοῦ, P-GSM G846 δεήσεις N-APF G1162 τε PRT G5037 καὶ CONJ G2532 ἱκετηρίας N-APF G2428 πρὸς PREP G4314 τὸν T-ASM G3588 δυνάμενον V-PNP-ASM G1410 σῴζειν V-PAN G4982 αὐτὸν P-ASM G846 ἐκ PREP G1537 θανάτου N-GSM G2288 μετὰ PREP G3326 κραυγῆς N-GSF G2906 ἰσχυρᾶς A-GSF G2478 καὶ CONJ G2532 δακρύων N-GPN G1144 προσενέγκας V-AAP-NSM G4374 καὶ CONJ G2532 εἰσακουσθεὶς V-APP-NSM G1522 ἀπὸ PREP G575 τῆς T-GSF G3588 εὐλαβείας,N-GSF G2124
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ NET ]
5:7. During his earthly life Christ offered both requests and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death and he was heard because of his devotion.
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ NLT ]
5:7. While Jesus was here on earth, he offered prayers and pleadings, with a loud cry and tears, to the one who could rescue him from death. And God heard his prayers because of his deep reverence for God.
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ ASV ]
5:7. Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ ESV ]
5:7. In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ KJV ]
5:7. Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ RSV ]
5:7. In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard for his godly fear.
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ RV ]
5:7. Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ YLT ]
5:7. who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ ERVEN ]
5:7. While Christ lived on earth he prayed to God, asking for help from the one who could save him from death. He prayed to God with loud cries and tears. And his prayers were answered because of his great respect for God.
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ WEB ]
5:7. He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
Προσ Εβραιουσ 5 : 7 [ KJVP ]
5:7. Who G3739 in G1722 the G3588 days G2250 of his G848 flesh, G4561 when he had offered up G4374 G5037 prayers G1162 and G2532 supplications G2428 with G3326 strong G2478 crying G2906 and G2532 tears G1144 unto G4314 him that was able G1410 to save G4982 him G846 from G1537 death, G2288 and G2532 was heard G1522 in that he feared G575 G2124 ;

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP