Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ LXXRP ]
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ GNTERP ]
11:12. διο CONJ G1352 και CONJ G2532 αφ PREP G575 ενος A-GSM G1520 εγεννηθησαν V-API-3P G1080 και CONJ G2532 ταυτα D-NPN G5023 νενεκρωμενου V-RPP-GSM G3499 καθως ADV G2531 τα T-NPN G3588 αστρα N-NPN G798 του T-GSM G3588 ουρανου N-GSM G3772 τω T-DSN G3588 πληθει N-DSN G4128 και CONJ G2532 ωσει ADV G5616 αμμος N-NSF G285 η T-NSF G3588 παρα PREP G3844 το T-ASN G3588 χειλος N-ASN G5491 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 η T-NSF G3588 αναριθμητος A-NSF G382
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ GNTBRP ]
11:12. διο CONJ G1352 και CONJ G2532 αφ PREP G575 ενος A-GSM G1520 εγεννηθησαν V-API-3P G1080 και CONJ G2532 ταυτα D-NPN G5023 νενεκρωμενου V-RPP-GSM G3499 καθως ADV G2531 τα T-NPN G3588 αστρα N-NPN G798 του T-GSM G3588 ουρανου N-GSM G3772 τω T-DSN G3588 πληθει N-DSN G4128 και CONJ G2532 ως ADV G5613 η T-NSF G3588 αμμος N-NSF G285 η T-NSF G3588 παρα PREP G3844 το T-ASN G3588 χειλος N-ASN G5491 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 η T-NSF G3588 αναριθμητος A-NSF G382
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ GNTWHRP ]
11:12. διο CONJ G1352 και CONJ G2532 αφ PREP G575 ενος A-GSM G1520 εγεννηθησαν V-API-3P G1080 και CONJ G2532 ταυτα D-NPN G5023 νενεκρωμενου V-RPP-GSM G3499 καθως ADV G2531 τα T-NPN G3588 αστρα N-NPN G798 του T-GSM G3588 ουρανου N-GSM G3772 τω T-DSN G3588 πληθει N-DSN G4128 και CONJ G2532 ως ADV G5613 η T-NSF G3588 αμμος N-NSF G285 η T-NSF G3588 παρα PREP G3844 το T-ASN G3588 χειλος N-ASN G5491 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 η T-NSF G3588 αναριθμητος A-NSF G382
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ GNTTRP ]
11:12. διὸ CONJ G1352 καὶ CONJ G2532 ἀφ\' PREP G575 ἑνὸς A-GSM G1520 ἐγεννήθησαν, V-API-3P G1080 καὶ CONJ G2532 ταῦτα D-NPN G3778 νενεκρωμένου, V-RPP-GSM G3499 καθὼς ADV G2531 τὰ T-NPN G3588 ἄστρα N-NPN G798 τοῦ T-GSM G3588 οὐρανοῦ N-GSM G3772 τῷ T-DSN G3588 πλήθει N-DSN G4128 καὶ CONJ G2532 ὡς ADV G5613 ἡ T-NSF G3588 ἄμμος N-NSF G285 ἡ T-NSF G3588 παρὰ PREP G3844 τὸ T-ASN G3588 χεῖλος N-ASN G5491 τῆς T-GSF G3588 θαλάσσης N-GSF G2281 ἡ T-NSF G3588 ἀναρίθμητος.A-NSF G382
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ NET ]
11:12. So in fact children were fathered by one man— and this one as good as dead— like the number of stars in the sky and like the innumerable grains of sand on the seashore.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ NLT ]
11:12. And so a whole nation came from this one man who was as good as dead-- a nation with so many people that, like the stars in the sky and the sand on the seashore, there is no way to count them.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ ASV ]
11:12. wherefore also there sprang of one, and him as good as dead, so many as the stars of heaven in multitude, and as the sand, which is by the sea-shore, innumerable.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ ESV ]
11:12. Therefore from one man, and him as good as dead, were born descendants as many as the stars of heaven and as many as the innumerable grains of sand by the seashore.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ KJV ]
11:12. Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, [so many] as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ RSV ]
11:12. Therefore from one man, and him as good as dead, were born descendants as many as the stars of heaven and as the innumerable grains of sand by the seashore.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ RV ]
11:12. wherefore also there sprang of one, and him as good as dead, {cf15i so many} as the stars of heaven in multitude, and as the sand, which is by the sea shore, innumerable.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ YLT ]
11:12. wherefore, also from one were begotten -- and that of one who had become dead -- as the stars of the heaven in multitude, and as sand that [is] by the sea-shore -- the innumerable.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ ERVEN ]
11:12. Abraham was so old he was almost dead. But from that one man came as many descendants as there are stars in the sky. So many people came from him that they are like grains of sand on the seashore.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ WEB ]
11:12. Therefore as many as the stars of the sky in multitude, and as innumerable as the sand which is by the sea shore, were fathered by one man, and him as good as dead.
Προσ Εβραιουσ 11 : 12 [ KJVP ]
11:12. Therefore G1352 sprang G1080 there even G2532 of G575 one, G1520 and G2532 him G5023 as good as dead, G3499 [so] [many] as G2531 the G3588 stars G798 of the G3588 sky G3772 in multitude, G4128 and G2532 as G5616 the sand G285 which G3588 is by G3844 the G3588 sea shore G5491 G2281 innumerable. G382

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP