Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ LXXRP ]
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ GNTERP ]
10:10. εν PREP G1722 ω R-DSN G3739 θεληματι N-DSN G2307 ηγιασμενοι V-RPP-NPM G37 εσμεν V-PXI-1P G2070 | οι T-NPM G3588 | | δια PREP G1223 της T-GSF G3588 προσφορας N-GSF G4376 του T-GSN G3588 σωματος N-GSN G4983 του T-GSM G3588 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 εφαπαξ ADV G2178
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ GNTBRP ]
10:10. εν PREP G1722 ω R-DSN G3739 θεληματι N-DSN G2307 ηγιασμενοι V-RPP-NPM G37 εσμεν V-PXI-1P G2070 οι T-NPM G3588 δια PREP G1223 της T-GSF G3588 προσφορας N-GSF G4376 του T-GSN G3588 σωματος N-GSN G4983 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 εφαπαξ ADV G2178
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ GNTWHRP ]
10:10. εν PREP G1722 ω R-DSN G3739 θεληματι N-DSN G2307 ηγιασμενοι V-RPP-NPM G37 εσμεν V-PXI-1P G2070 δια PREP G1223 της T-GSF G3588 προσφορας N-GSF G4376 του T-GSN G3588 σωματος N-GSN G4983 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 εφαπαξ ADV G2178
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ GNTTRP ]
10:10. ἐν PREP G1722 ᾧ R-DSN G3739 θελήματι N-DSN G2307 ἡγιασμένοι V-RPP-NPM G37 ἐσμὲν V-PAI-1P G1510 διὰ PREP G1223 τῆς T-GSF G3588 προσφορᾶς N-GSF G4376 τοῦ T-GSN G3588 σώματος N-GSN G4983 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ N-GSM G5547 ἐφάπαξ.ADV G2178
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ NET ]
10:10. By his will we have been made holy through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ NLT ]
10:10. For God's will was for us to be made holy by the sacrifice of the body of Jesus Christ, once for all time.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ ASV ]
10:10. By which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ ESV ]
10:10. And by that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ KJV ]
10:10. By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once [for all. ]
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ RSV ]
10:10. And by that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ RV ]
10:10. By which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ YLT ]
10:10. in the which will we are having been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once,
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ ERVEN ]
10:10. Jesus Christ did the things God wanted him to do. And because of that, we are made holy through the sacrifice of Christ's body. Christ made that sacrifice one time— enough for all time.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ WEB ]
10:10. by which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
Προσ Εβραιουσ 10 : 10 [ KJVP ]
10:10. By G1722 the which G3739 will G2307 we are G2070 sanctified G37 through G1223 the G3588 offering G4376 of the G3588 body G4983 of Jesus G2424 Christ G5547 once G2178 [for] [all.]

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP