Προσ Τιτον 2 : 1 [ LXXRP ]
Προσ Τιτον 2 : 1 [ GNTERP ]
2:1. συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 λαλει V-PAM-2S G2980 α R-APN G3739 πρεπει V-PQI-3S G4241 τη T-DSF G3588 υγιαινουση V-PAP-DSF G5198 διδασκαλια N-DSF G1319
Προσ Τιτον 2 : 1 [ GNTBRP ]
2:1. συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 λαλει V-PAM-2S G2980 α R-APN G3739 πρεπει V-PQI-3S G4241 τη T-DSF G3588 υγιαινουση V-PAP-DSF G5198 διδασκαλια N-DSF G1319
Προσ Τιτον 2 : 1 [ GNTWHRP ]
2:1. συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 λαλει V-PAM-2S G2980 α R-APN G3739 πρεπει V-PQI-3S G4241 τη T-DSF G3588 υγιαινουση V-PAP-DSF G5198 διδασκαλια N-DSF G1319
Προσ Τιτον 2 : 1 [ GNTTRP ]
2:1. Σὺ P-2NS G4771 δὲ CONJ G1161 λάλει V-PAM-2S G2980 ἃ R-APN G3739 πρέπει V-PAI-3S G4241 τῇ T-DSF G3588 ὑγιαινούσῃ V-PAP-DSF G5198 διδασκαλίᾳ.N-DSF G1319
Προσ Τιτον 2 : 1 [ NET ]
2:1. But as for you, communicate the behavior that goes with sound teaching.
Προσ Τιτον 2 : 1 [ NLT ]
2:1. As for you, Titus, promote the kind of living that reflects wholesome teaching.
Προσ Τιτον 2 : 1 [ ASV ]
2:1. But speak thou the things which befit the sound doctrine:
Προσ Τιτον 2 : 1 [ ESV ]
2:1. But as for you, teach what accords with sound doctrine.
Προσ Τιτον 2 : 1 [ KJV ]
2:1. But speak thou the things which become sound doctrine:
Προσ Τιτον 2 : 1 [ RSV ]
2:1. But as for you, teach what befits sound doctrine.
Προσ Τιτον 2 : 1 [ RV ]
2:1. But speak thou the things which befit the sound doctrine:
Προσ Τιτον 2 : 1 [ YLT ]
2:1. And thou -- be speaking what doth become the sound teaching;
Προσ Τιτον 2 : 1 [ ERVEN ]
2:1. You, however, must tell everyone how to live in a way that agrees with the true teaching.
Προσ Τιτον 2 : 1 [ WEB ]
2:1. But say the things which fit sound doctrine,
Προσ Τιτον 2 : 1 [ KJVP ]
2:1. But G1161 speak G2980 thou G4771 the things which G3739 become G4241 sound G5198 doctrine: G1319

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP