Δευτερονόμιο 8 : 20 [ LXXRP ]
8:20. καθα G2505 ADV και G2532 ADV τα G3588 T-NPN λοιπα A-NPN εθνη G1484 N-NPN οσα G3745 A-APN κυριος G2962 N-NSM απολλυει V-PAI-3S προ G4253 PREP προσωπου G4383 N-GSN υμων G4771 P-GP ουτως G3778 ADV απολεισθε V-FMI-2P ανθ G473 PREP ων G3739 R-GPN ουκ G3364 ADV ηκουσατε G191 V-AAI-2P της G3588 T-GSF φωνης G5456 N-GSF κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM υμων G4771 P-GP
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ NET ]
8:20. Just like the nations the LORD is about to destroy from your sight, so he will do to you because you would not obey him.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ NLT ]
8:20. Just as the LORD has destroyed other nations in your path, you also will be destroyed if you refuse to obey the LORD your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ ASV ]
8:20. As the nations that Jehovah maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ ESV ]
8:20. Like the nations that the LORD makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ KJV ]
8:20. As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ RSV ]
8:20. Like the nations that the LORD makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ RV ]
8:20. As the nations which the LORD maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ YLT ]
8:20. as the nations whom Jehovah is destroying from your presence, so ye perish; because ye hearken not to the voice of Jehovah your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ ERVEN ]
8:20. The Lord is destroying other nations for you. But if you stop listening to the Lord your God, you will be destroyed just like them!
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ WEB ]
8:20. As the nations that Yahweh makes to perish before you, so shall you perish; because you wouldn\'t listen to the voice of Yahweh your God.
Δευτερονόμιο 8 : 20 [ KJVP ]
8:20. As the nations H1471 which H834 the LORD H3068 destroyeth H6 before your face H4480 H6440 , so H3651 shall ye perish; H6 because H6118 ye would not H3808 be obedient H8085 unto the voice H6963 of the LORD H3068 your God. H430

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP