Δευτερονόμιο 7 : 13 [ LXXRP ]
7:13. και G2532 CONJ αγαπησει G25 V-FAI-3S σε G4771 P-AS και G2532 CONJ ευλογησει G2127 V-FAI-3S σε G4771 P-AS και G2532 CONJ πληθυνει G4129 V-FAI-3S σε G4771 P-AS και G2532 CONJ ευλογησει G2127 V-FAI-3S τα G3588 T-APN εκγονα A-APN της G3588 T-GSF κοιλιας G2836 N-GSF σου G4771 P-GS και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM καρπον G2590 N-ASM της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF σου G4771 P-GS τον G3588 T-ASM σιτον G4621 N-ASM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM οινον G3631 N-ASM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ το G3588 T-ASN ελαιον G1637 N-ASN σου G4771 P-GS τα G3588 T-APN βουκολια N-APN των G3588 T-GPM βοων G1016 N-GPM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ τα G3588 T-APN ποιμνια G4168 N-APN των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN σου G4771 P-GS επι G1909 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF ης G3739 R-GSF ωμοσεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM τοις G3588 T-DPM πατρασιν G3962 N-DPM σου G4771 P-GS δουναι G1325 V-AAN σοι G4771 P-DS
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ NET ]
7:13. He will love and bless you, and make you numerous. He will bless you with many children, with the produce of your soil, your grain, your new wine, your oil, the offspring of your oxen, and the young of your flocks in the land which he promised your ancestors to give you.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ NLT ]
7:13. He will love you and bless you, and he will give you many children. He will give fertility to your land and your animals. When you arrive in the land he swore to give your ancestors, you will have large harvests of grain, new wine, and olive oil, and great herds of cattle, sheep, and goats.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ ASV ]
7:13. and he will love thee, and bless thee, and multiply thee; he will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground, thy grain and thy new wine and thine oil, the increase of thy cattle and the young of thy flock, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ ESV ]
7:13. He will love you, bless you, and multiply you. He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your ground, your grain and your wine and your oil, the increase of your herds and the young of your flock, in the land that he swore to your fathers to give you.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ KJV ]
7:13. And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ RSV ]
7:13. he will love you, bless you, and multiply you; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your wine and your oil, the increase of your cattle and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ RV ]
7:13. and he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground, thy corn and thy wine and thine oil, the increase of thy kine and the young of thy flock, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ YLT ]
7:13. and hath loved thee, and blessed thee, and multiplied thee, and hath blessed the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, thy corn, and thy new wine, and thine oil, the increase of thine oxen, and the wealth of thy flock, on the ground which He hath sworn to thy fathers to give to thee.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ ERVEN ]
7:13. He will love you and bless you. He will make your nation grow. He will bless your children. He will bless your fields with good crops and will give you grain, new wine, and oil. He will bless your cows with calves and your sheep with lambs. You will have all these blessings in the land that he promised your ancestors to give you.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ WEB ]
7:13. and he will love you, and bless you, and multiply you; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your cattle and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.
Δευτερονόμιο 7 : 13 [ KJVP ]
7:13. And he will love H157 thee , and bless H1288 thee , and multiply H7235 thee : he will also bless H1288 the fruit H6529 of thy womb, H990 and the fruit H6529 of thy land, H127 thy corn, H1715 and thy wine, H8492 and thine oil, H3323 the increase H7698 of thy kine, H504 and the flocks H6251 of thy sheep, H6629 in H5921 the land H127 which H834 he swore H7650 unto thy fathers H1 to give H5414 thee.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP