Δευτερονόμιο 7 : 12 [ LXXRP ]
7:12. και G2532 CONJ εσται G1510 V-FMI-3S ηνικα G2259 ADV αν G302 PRT ακουσητε G191 V-AAS-2P παντα G3956 A-APN τα G3588 T-APN δικαιωματα G1345 N-APN ταυτα G3778 D-APN και G2532 CONJ φυλαξητε G5442 V-AAS-2P και G2532 CONJ ποιησητε G4160 V-AAS-2P αυτα G846 D-APN και G2532 CONJ διαφυλαξει G1314 V-FAI-3S κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM σου G4771 P-GS σοι G4771 P-DS την G3588 T-ASF διαθηκην G1242 N-ASF και G2532 CONJ το G3588 T-ASN ελεος G1656 N-ASN ο G3739 R-ASN ωμοσεν V-AAI-3S τοις G3588 T-DPM πατρασιν G3962 N-DPM υμων G4771 P-GP
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ NET ]
7:12. If you obey these ordinances and are careful to do them, the LORD your God will faithfully keep covenant with you as he promised your ancestors.
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ NLT ]
7:12. "If you listen to these regulations and faithfully obey them, the LORD your God will keep his covenant of unfailing love with you, as he promised with an oath to your ancestors.
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ ASV ]
7:12. And it shall come to pass, because ye hearken to these ordinances, and keep and do them, that Jehovah thy God will keep with thee the covenant and the lovingkindness which he sware unto thy fathers:
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ ESV ]
7:12. "And because you listen to these rules and keep and do them, the LORD your God will keep with you the covenant and the steadfast love that he swore to your fathers.
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ KJV ]
7:12. Wherefore it shall come to pass, if ye hearken to these judgments, and keep, and do them, that the LORD thy God shall keep unto thee the covenant and the mercy which he sware unto thy fathers:
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ RSV ]
7:12. "And because you hearken to these ordinances, and keep and do them, the LORD your God will keep with you the covenant and the steadfast love which he swore to your fathers to keep;
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ RV ]
7:12. And it shall come to pass, because ye hearken to these judgments, and keep, and do them, that the LORD thy God shall keep with thee the covenant and the mercy which he sware unto thy fathers:
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ YLT ]
7:12. `And it hath been, because ye hear these judgments, and have kept, and done them, that Jehovah thy God hath kept to thee the covenant and the kindness which He hath sworn to thy fathers,
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ ERVEN ]
7:12. "If you listen to these laws, and if you are careful to obey them, the Lord your God will keep his agreement of love with you. He promised this to your ancestors.
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ WEB ]
7:12. It shall happen, because you listen to these ordinances, and keep and do them, that Yahweh your God will keep with you the covenant and the loving kindness which he swore to your fathers:
Δευτερονόμιο 7 : 12 [ KJVP ]
7:12. Wherefore it shall come to pass, H1961 if H6118 ye hearken H8085 H853 to these H428 judgments, H4941 and keep, H8104 and do H6213 them , that the LORD H3068 thy God H430 shall keep H8104 unto thee H853 the covenant H1285 and the mercy H2617 which H834 he swore H7650 unto thy fathers: H1

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP