Δευτερονόμιο 5 : 6 [ LXXRP ]
5:6. εγω G1473 P-NS κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM σου G4771 P-GS ο G3588 T-NSM εξαγαγων G1806 V-AAPNS σε G4771 P-AS εκ G1537 PREP γης G1065 N-GSF αιγυπτου G125 N-GSF εξ G1537 PREP οικου G3624 N-GSM δουλειας G1397 N-GSF
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ NET ]
5:6. "I am the LORD your God, he who brought you from the land of Egypt, from the place of slavery.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ NLT ]
5:6. "I am the LORD your God, who rescued you from the land of Egypt, the place of your slavery.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ ASV ]
5:6. I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ ESV ]
5:6. "'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ KJV ]
5:6. I [am] the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ RSV ]
5:6. "`I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ RV ]
5:6. I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ YLT ]
5:6. `I Jehovah [am] thy God, who hath brought thee out from the land of Egypt, from a house of servants.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ ERVEN ]
5:6. "I am the Lord your God. I led you out of Egypt where you were slaves.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ WEB ]
5:6. "I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Δευτερονόμιο 5 : 6 [ KJVP ]
5:6. I H595 [am] the LORD H3068 thy God, H430 which H834 brought H3318 thee out of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 from the house H4480 H1004 of bondage. H5650

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP