Δευτερονόμιο 4 : 3 [ LXXRP ]
4:3. οι G3588 T-NPM οφθαλμοι G3788 N-NPM υμων G4771 P-GP εωρακασιν G3708 V-RAI-3P παντα G3956 A-APN οσα G3745 A-APN εποιησεν G4160 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM ημων G1473 P-GP τω G3588 T-DSM βεελφεγωρ N-PRI οτι G3754 CONJ πας G3956 A-NSM ανθρωπος G444 N-NSM οστις G3748 RI-NSM επορευθη G4198 V-API-3S οπισω G3694 PREP βεελφεγωρ N-PRI εξετριψεν V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM υμων G4771 P-GP εξ G1537 PREP υμων G4771 P-GP
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ NET ]
4:3. You have witnessed what the LORD did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ NLT ]
4:3. "You saw for yourself what the LORD did to you at Baal-peor. There the LORD your God destroyed everyone who had worshiped Baal, the god of Peor.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ ASV ]
4:3. Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-peor; for all the men that followed Baal-peor, Jehovah thy God hath destroyed them from the midst of thee.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ ESV ]
4:3. Your eyes have seen what the LORD did at Baal-peor, for the LORD your God destroyed from among you all the men who followed the Baal of Peor.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ KJV ]
4:3. Your eyes have seen what the LORD did because of Baal-peor: for all the men that followed Baal-peor, the LORD thy God hath destroyed them from among you.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ RSV ]
4:3. Your eyes have seen what the LORD did at Baalpeor; for the LORD your God destroyed from among you all the men who followed the Baal of Peor;
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ RV ]
4:3. Your eyes have seen what the LORD did because of Baal-peor: for all the men that followed Baal-peor, the LORD thy God hath destroyed them from the midst of thee.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ YLT ]
4:3. `Your eyes are seeing that which Jehovah hath done in Baal-Peor, for every man who hath gone after Baal-Peor, Jehovah thy God hath destroyed him from thy midst;
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ ERVEN ]
4:3. "You have seen what the Lord did at Baal Peor. The Lord your God destroyed all your people who followed the false god Baal at that place.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ WEB ]
4:3. Your eyes have seen what Yahweh did because of Baal Peor; for all the men who followed Baal Peor, Yahweh your God has destroyed them from the midst of you.
Δευτερονόμιο 4 : 3 [ KJVP ]
4:3. Your eyes H5869 have seen H7200 H853 what H834 the LORD H3068 did H6213 because of Baal- H1187 peor: for H3588 all H3605 the men H376 that H834 followed H1980 H310 Baal- H1187 peor , the LORD H3068 thy God H430 hath destroyed H8045 them from among H4480 H7130 you.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP