Δευτερονόμιο 33 : 1 [ LXXRP ]
33:1. και G2532 CONJ αυτη G3778 D-NSF η G3588 T-NSF ευλογια G2129 N-NSF ην G3739 R-ASF ευλογησεν G2127 V-AAI-3S μωυσης N-NSM ανθρωπος G444 N-NSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM τους G3588 T-APM υιους G5207 N-APM ισραηλ G2474 N-PRI προ G4253 PREP της G3588 T-GSF τελευτης G5054 N-GSF αυτου G846 D-GSM
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ NET ]
33:1. This is the blessing Moses the man of God pronounced upon the Israelites before his death.
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ NLT ]
33:1. This is the blessing that Moses, the man of God, gave to the people of Israel before his death:
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ ASV ]
33:1. And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ ESV ]
33:1. This is the blessing with which Moses the man of God blessed the people of Israel before his death.
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ KJV ]
33:1. And this [is] the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ RSV ]
33:1. This is the blessing with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ RV ]
33:1. And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ YLT ]
33:1. And this [is] the blessing [with] which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death,
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ ERVEN ]
33:1. This is the blessing that Moses, the man of God, gave the Israelites before he died:
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ WEB ]
33:1. This is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Δευτερονόμιο 33 : 1 [ KJVP ]
33:1. And this H2063 [is] the blessing, H1293 wherewith H834 Moses H4872 the man H376 of God H430 blessed H1288 H853 the children H1121 of Israel H3478 before H6440 his death. H4194
❮
❯