Δευτερονόμιο 31 : 20 [ LXXRP ]
31:20. εισαξω G1521 V-FAI-1S γαρ G1063 PRT αυτους G846 D-APM εις G1519 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF την G3588 T-ASF αγαθην G18 A-ASF ην G3739 R-ASF ωμοσα V-AAI-1S τοις G3588 T-DPM πατρασιν G3962 N-DPM αυτων G846 D-GPM δουναι G1325 V-AAN αυτοις G846 D-DPM γην G1065 N-ASF ρεουσαν V-PAPAS γαλα G1051 N-ASN και G2532 CONJ μελι G3192 N-ASN και G2532 CONJ φαγονται G2068 V-FMI-3P και G2532 CONJ εμπλησθεντες V-APPNP κορησουσιν V-FAI-3P και G2532 CONJ επιστραφησονται G1994 V-FPI-3P επι G1909 PREP θεους G2316 N-APM αλλοτριους G245 A-APM και G2532 CONJ λατρευσουσιν G3000 V-FAI-3P αυτοις G846 D-DPM και G2532 CONJ παροξυνουσιν G3947 V-FAI-3P με G1473 P-AS και G2532 CONJ διασκεδασουσιν V-FAI-3P την G3588 T-ASF διαθηκην G1242 N-ASF μου G1473 P-GS
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ NET ]
31:20. For after I have brought them to the land I promised to their ancestors— one flowing with milk and honey— and they eat their fill and become fat, then they will turn to other gods and worship them; they will reject me and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ NLT ]
31:20. For I will bring them into the land I swore to give their ancestors-- a land flowing with milk and honey. There they will become prosperous, eat all the food they want, and become fat. But they will begin to worship other gods; they will despise me and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ ASV ]
31:20. For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and waxed fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ ESV ]
31:20. For when I have brought them into the land flowing with milk and honey, which I swore to give to their fathers, and they have eaten and are full and grown fat, they will turn to other gods and serve them, and despise me and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ KJV ]
31:20. For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ RSV ]
31:20. For when I have brought them into the land flowing with milk and honey, which I swore to give to their fathers, and they have eaten and are full and grown fat, they will turn to other gods and serve them, and despise me and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ RV ]
31:20. For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, flowing with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ YLT ]
31:20. and I bring them in unto the ground which I have sworn to their fathers -- flowing with milk and honey, and they have eaten, and been satisfied, and been fat, and have turned unto other gods, and they have served them, and despised Me, and broken My covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ ERVEN ]
31:20. I will take them into the land that I promised to give to their ancestors—a land filled with many good things. And they will have all they want to eat. They will have a rich life. But then they will turn to other gods and serve them. They will turn away from me and break my agreement.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ WEB ]
31:20. For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat; then will they turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
Δευτερονόμιο 31 : 20 [ KJVP ]
31:20. For H3588 when I shall have brought H935 them into H413 the land H127 which H834 I swore H7650 unto their fathers, H1 that floweth H2100 with milk H2461 and honey; H1706 and they shall have eaten H398 and filled themselves, H7646 and waxen fat; H1878 then will they turn H6437 unto H413 other H312 gods, H430 and serve H5647 them , and provoke H5006 me , and break H6565 H853 my covenant. H1285

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP