Δευτερονόμιο 27 : 9 [ LXXRP ]
27:9. και G2532 CONJ ελαλησεν G2980 V-AAI-3S μωυσης N-NSM και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ιερεις G2409 N-NPM οι G3588 T-NPM λευιται G3019 N-NPM παντι G3956 A-DSM ισραηλ G2474 N-PRI λεγοντες G3004 V-PAPNP σιωπα G4623 V-PAD-2S και G2532 CONJ ακουε G191 V-PAD-2S ισραηλ G2474 N-PRI εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF ταυτη G3778 D-DSF γεγονας G1096 V-RAI-2S εις G1519 PREP λαον G2992 N-ASM κυριω G2962 N-DSM τω G3588 T-DSM θεω G2316 N-DSM σου G4771 P-GS
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ NET ]
27:9. Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: "Be quiet and pay attention, Israel. Today you have become the people of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ NLT ]
27:9. Then Moses and the Levitical priests addressed all Israel as follows: "O Israel, be quiet and listen! Today you have become the people of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ ASV ]
27:9. And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel: this day thou art become the people of Jehovah thy God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ ESV ]
27:9. Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, "Keep silence and hear, O Israel: this day you have become the people of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ KJV ]
27:9. And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ RSV ]
27:9. And Moses and the Levitical priests said to all Israel, "Keep silence and hear, O Israel: this day you have become the people of the LORD your God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ RV ]
27:9. And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ YLT ]
27:9. And Moses speaketh -- the priests, the Levites, also -- unto all Israel, saying, `Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ ERVEN ]
27:9. Moses and the Levite priests spoke to all the Israelites. Moses said, "Be quiet and listen, Israel! Today you have become the people of the Lord your God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ WEB ]
27:9. Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Keep silence, and listen, Israel: this day you are become the people of Yahweh your God.
Δευτερονόμιο 27 : 9 [ KJVP ]
27:9. And Moses H4872 and the priests H3548 the Levites H3881 spoke H1696 unto H413 all H3605 Israel, H3478 saying, H559 Take heed, H5535 and hearken, H8085 O Israel; H3478 this H2088 day H3117 thou art become H1961 the people H5971 of the LORD H3068 thy God. H430
❮
❯