Δευτερονόμιο 20 : 16 [ LXXRP ]
20:16. ιδου G2400 INJ δε G1161 PRT απο G575 PREP των G3588 T-GPF πολεων G4172 N-GPF των G3588 T-GPN εθνων G1484 N-GPN τουτων G3778 D-GPN ων G3739 R-GPN κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM σου G4771 P-GS διδωσιν G1325 V-PAI-3S σοι G4771 P-DS κληρονομειν G2816 V-PAN την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF αυτων G846 D-GPN ου G3364 ADV ζωγρησετε G2221 V-FAI-2P απ G575 PREP αυτων G846 D-GPN παν G3956 A-ASN εμπνεον A-ASN
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ NET ]
20:16. As for the cities of these peoples that the LORD your God is going to give you as an inheritance, you must not allow a single living thing to survive.
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ NLT ]
20:16. In those towns that the LORD your God is giving you as a special possession, destroy every living thing.
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ ASV ]
20:16. But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ ESV ]
20:16. But in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes,
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ KJV ]
20:16. But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee [for] an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ RSV ]
20:16. But in the cities of these peoples that the LORD your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes,
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ RV ]
20:16. But of the cities of these peoples, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ YLT ]
20:16. `Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee [for] an inheritance, thou dost not keep alive any breathing;
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ ERVEN ]
20:16. "But when you take cities in the land that the Lord your God is giving you, you must kill everyone.
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ WEB ]
20:16. But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;
Δευτερονόμιο 20 : 16 [ KJVP ]
20:16. But H7535 of the cities H4480 H5892 of these H428 people, H5971 which H834 the LORD H3068 thy God H430 doth give H5414 thee [for] an inheritance, H5159 thou shalt save alive H2421 nothing H3808 H3605 that breatheth: H5397

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP