Δευτερονόμιο 13 : 4 [ LXXRP ]
13:4. οπισω G3694 PREP κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM υμων G4771 P-GP πορευεσθε G4198 V-PMD-2P και G2532 CONJ αυτον G846 D-ASM φοβηθησεσθε G5399 V-FPI-2P και G2532 CONJ τας G3588 T-APF εντολας G1785 N-APF αυτου G846 D-GSM φυλαξεσθε G5442 V-FMI-2P και G2532 CONJ της G3588 T-GSF φωνης G5456 N-GSF αυτου G846 D-GSM ακουσεσθε G191 V-FMI-2P και G2532 CONJ αυτω G846 D-DSM προστεθησεσθε G4369 V-FPI-2P
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ NET ]
13:4. You must follow the LORD your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ NLT ]
13:4. Serve only the LORD your God and fear him alone. Obey his commands, listen to his voice, and cling to him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ ASV ]
13:4. Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ ESV ]
13:4. You shall walk after the LORD your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ KJV ]
13:4. Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ RSV ]
13:4. You shall walk after the LORD your God and fear him, and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and cleave to him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ RV ]
13:4. Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ YLT ]
13:4. after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ ERVEN ]
13:4. You must follow the Lord your God. Respect him. Obey his commands and do what he tells you. Serve the Lord your God, and never leave him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ WEB ]
13:4. You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cleave to him.
Δευτερονόμιο 13 : 4 [ KJVP ]
13:4. Ye shall walk H1980 after H310 the LORD H3068 your God, H430 and fear H3372 him , and keep H8104 his commandments, H4687 and obey H8085 his voice, H6963 and ye shall serve H5647 him , and cleave H1692 unto him.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP