Δευτερονόμιο 11 : 2 [ LXXRP ]
11:2. και G2532 CONJ γνωσεσθε G1097 V-FMI-2P σημερον G4594 ADV οτι G3754 CONJ ουχι G3364 ADV τα G3588 T-APN παιδια G3813 N-APN υμων G4771 P-GP οσοι G3745 A-NPM ουκ G3364 ADV οιδασιν V-RAI-3P ουδε G3761 CONJ ειδοσαν G3708 V-AAI-3P την G3588 T-ASF παιδειαν G3809 N-ASF κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ τα G3588 T-APN μεγαλεια G3167 A-APN αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ την G3588 T-ASF χειρα G5495 N-ASF την G3588 T-ASF κραταιαν G2900 A-ASF και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM βραχιονα G1023 N-ASM τον G3588 T-ASM υψηλον G5308 A-ASM
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ NET ]
11:2. Bear in mind today that I am not speaking to your children who have not personally experienced the judgments of the LORD your God, which revealed his greatness, strength, and power.
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ NLT ]
11:2. Keep in mind that I am not talking now to your children, who have never experienced the discipline of the LORD your God or seen his greatness and his strong hand and powerful arm.
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ ASV ]
11:2. And know ye this day: for I speak not with your children that have not known, and that have not seen the chastisement of Jehovah your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ ESV ]
11:2. And consider today (since I am not speaking to your children who have not known or seen it), consider the discipline of the LORD your God, his greatness, his mighty hand and his outstretched arm,
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ KJV ]
11:2. And know ye this day: for [I speak] not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ RSV ]
11:2. And consider this day (since I am not speaking to your children who have not known or seen it), consider the discipline of the LORD your God, his greatness, his mighty hand and his outstretched arm,
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ RV ]
11:2. And know ye this day: for {cf15i I speak} not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ YLT ]
11:2. and ye have known to-day -- for it is not your sons who have not known, and who have not seen the chastisement of Jehovah your God, His greatness, His strong hand, and His stretched-out arm,
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ ERVEN ]
11:2. Remember today all the great things the Lord your God has done to teach you. It was you, not your children, who saw those things happen and lived through them. You saw how great he is. You saw how strong he is, and you saw the powerful things he does.
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ WEB ]
11:2. Know you this day: for I don\'t speak with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of Yahweh your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,
Δευτερονόμιο 11 : 2 [ KJVP ]
11:2. And know H3045 ye this day: H3117 for H3588 [I] [speak] not H3808 with H854 your children H1121 which H834 have not H3808 known, H3045 and which H834 have not H3808 seen H7200 H853 the chastisement H4148 of the LORD H3068 your God, H430 H853 his greatness, H1433 H853 his mighty H2389 hand, H3027 and his stretched out H5186 arm, H2220

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP