Δευτερονόμιο 10 : 3 [ LXXRP ]
10:3. και G2532 CONJ εποιησα G4160 V-AAI-1S κιβωτον G2787 N-ASF εκ G1537 PREP ξυλων G3586 N-GPN ασηπτων A-GPN και G2532 CONJ ελαξευσα V-AAI-1S τας G3588 T-APF δυο G1417 N-NUI πλακας G4109 N-APF τας G3588 T-APF λιθινας G3035 A-APF ως G3739 CONJ αι G3588 T-NPF πρωται G4413 A-NPFS και G2532 CONJ ανεβην G305 V-AAI-1S εις G1519 PREP το G3588 T-ASN ορος G3735 N-ASN και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF δυο G1417 N-NUI πλακες G4109 N-NPF επι G1909 PREP ταις G3588 T-DPF χερσιν G5495 N-DPF μου G1473 P-GS
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ NET ]
10:3. So I made an ark of acacia wood and carved out two stone tablets just like the first ones. Then I went up the mountain with the two tablets in my hands.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ NLT ]
10:3. "So I made an Ark of acacia wood and cut two stone tablets like the first two. Then I went up the mountain with the tablets in my hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ ASV ]
10:3. So I made an ark of acacia wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in my hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ ESV ]
10:3. So I made an ark of acacia wood, and cut two tablets of stone like the first, and went up the mountain with the two tablets in my hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ KJV ]
10:3. And I made an ark [of] shittim wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ RSV ]
10:3. So I made an ark of acacia wood, and hewed two tables of stone like the first, and went up the mountain with the two tables in my hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ RV ]
10:3. So I made an ark of acacia wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ YLT ]
10:3. and I make an ark of shittim wood, and grave two tables of stone like the first, and go up to the mount, and the two tables in my hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ ERVEN ]
10:3. "So I made a box from acacia wood. I cut two stone tablets like the first two stones. Then I went up on the mountain. I had the two stone tablets in my hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ WEB ]
10:3. So I made an ark of acacia wood, and hewed two tables of stone like the first, and went up onto the mountain, having the two tables in my hand.
Δευτερονόμιο 10 : 3 [ KJVP ]
10:3. And I made H6213 an ark H727 [of] shittim H7848 wood, H6086 and hewed H6458 two H8147 tables H3871 of stone H68 like unto the first, H7223 and went up H5927 into the mount, H2022 having the two H8147 tables H3871 in mine hand. H3027

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP