Δευτερονόμιο 1 : 8 [ LXXRP ]
1:8. ιδετε G3708 V-AAD-2P παραδεδωκα G3860 V-RAI-1S ενωπιον G1799 PREP υμων G4771 P-GP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF εισπορευθεντες G1531 V-APPNP κληρονομησατε G2816 V-AAD-2P την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF ην G3739 R-ASF ωμοσα V-AAI-1S τοις G3588 T-DPM πατρασιν G3962 N-DPM υμων G4771 P-GP τω G3588 T-DSM αβρααμ G11 N-PRI και G2532 CONJ ισαακ G2464 N-PRI και G2532 CONJ ιακωβ G2384 N-PRI δουναι G1325 V-AAN αυτοις G846 D-DPM και G2532 CONJ τω G3588 T-DSN σπερματι G4690 N-DSN αυτων G846 D-GPM μετ G3326 PREP αυτους G846 D-APM
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ GNTERP ]
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ GNTBRP ]
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ GNTWHRP ]
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ GNTTRP ]
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ NET ]
1:8. Look! I have already given the land to you. Go, occupy the territory that I, the LORD, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants."
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ NLT ]
1:8. Look, I am giving all this land to you! Go in and occupy it, for it is the land the LORD swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to all their descendants.'"
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ ASV ]
1:8. Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ ESV ]
1:8. See, I have set the land before you. Go in and take possession of the land that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their offspring after them.'
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ KJV ]
1:8. Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ RSV ]
1:8. Behold, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.'
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ RV ]
1:8. Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ YLT ]
1:8. see, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah hath sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them, and to their seed after them.
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ ERVEN ]
1:8. Look, I am giving you this land. Go and take it. I promised to give this land to your ancestors —Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give this land to them and to their descendants.'
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ WEB ]
1:8. Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them.
Δευτερονόμιο 1 : 8 [ KJVP ]
1:8. Behold H7200 , I have set H5414 H853 the land H776 before H6440 you : go in H935 and possess H3423 H853 the land H776 which H834 the LORD H3068 swore H7650 unto your fathers, H1 Abraham, H85 Isaac, H3327 and Jacob, H3290 to give H5414 unto them and to their seed H2233 after H310 them.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP