Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ LXXRP ]
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ GNTERP ]
5:30. οτι CONJ G3754 μελη N-NPN G3196 εσμεν V-PXI-1P G2070 του T-GSN G3588 σωματος N-GSN G4983 αυτου P-GSM G846 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 σαρκος N-GSF G4561 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 εκ PREP G1537 των T-GPN G3588 οστεων N-GPN G3747 αυτου P-GSM G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ GNTBRP ]
5:30. οτι CONJ G3754 μελη N-NPN G3196 εσμεν V-PXI-1P G2070 του T-GSN G3588 σωματος N-GSN G4983 αυτου P-GSM G846 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 σαρκος N-GSF G4561 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 εκ PREP G1537 των T-GPN G3588 οστεων N-GPN G3747 αυτου P-GSM G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ GNTWHRP ]
5:30. οτι CONJ G3754 μελη N-NPN G3196 εσμεν V-PXI-1P G2070 του T-GSN G3588 σωματος N-GSN G4983 αυτου P-GSM G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ GNTTRP ]
5:30. ὅτι CONJ G3754 μέλη N-NPN G3196 ἐσμὲν V-PAI-1P G1510 τοῦ T-GSN G3588 σώματος N-GSN G4983 αὐτοῦ.P-GSM G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ NET ]
5:30. for we are members of his body.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ NLT ]
5:30. And we are members of his body.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ ASV ]
5:30. because we are members of his body.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ ESV ]
5:30. because we are members of his body.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ KJV ]
5:30. For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ RSV ]
5:30. because we are members of his body.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ RV ]
5:30. because we are members of his body.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ YLT ]
5:30. because members we are of his body, of his flesh, and of his bones;
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ ERVEN ]
5:30. because we are parts of his body.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ WEB ]
5:30. because we are members of his body, of his flesh and bones.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 30 [ KJVP ]
5:30. For G3754 we are G2070 members G3196 of his G846 body, G4983 of G1537 his G846 flesh, G4561 and G2532 of G1537 his G846 bones. G3747
❮
❯