Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ LXXRP ]
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ GNTERP ]
5:25. οι T-NPM G3588 ανδρες N-NPM G435 αγαπατε V-PAM-2P G25 τας T-APF G3588 γυναικας N-APF G1135 εαυτων F-3GPM G1438 καθως ADV G2531 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 χριστος N-NSM G5547 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 την T-ASF G3588 εκκλησιαν N-ASF G1577 και CONJ G2532 εαυτον F-3ASM G1438 παρεδωκεν V-AAI-3S G3860 υπερ PREP G5228 αυτης P-GSF G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ GNTBRP ]
5:25. οι T-NPM G3588 ανδρες N-NPM G435 αγαπατε V-PAM-2P G25 τας T-APF G3588 γυναικας N-APF G1135 εαυτων F-3GPM G1438 καθως ADV G2531 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 χριστος N-NSM G5547 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 την T-ASF G3588 εκκλησιαν N-ASF G1577 και CONJ G2532 εαυτον F-3ASM G1438 παρεδωκεν V-AAI-3S G3860 υπερ PREP G5228 αυτης P-GSF G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ GNTWHRP ]
5:25. οι T-NPM G3588 ανδρες N-NPM G435 αγαπατε V-PAM-2P G25 τας T-APF G3588 γυναικας N-APF G1135 καθως ADV G2531 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 χριστος N-NSM G5547 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 την T-ASF G3588 εκκλησιαν N-ASF G1577 και CONJ G2532 εαυτον F-3ASM G1438 παρεδωκεν V-AAI-3S G3860 υπερ PREP G5228 αυτης P-GSF G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ GNTTRP ]
5:25. Οἱ T-NPM G3588 ἄνδρες, N-NPM G435 ἀγαπᾶτε V-PAM-2P G25 τὰς T-APF G3588 γυναῖκας, N-APF G1135 καθὼς ADV G2531 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 Χριστὸς N-NSM G5547 ἠγάπησεν V-AAI-3S G25 τὴν T-ASF G3588 ἐκκλησίαν N-ASF G1577 καὶ CONJ G2532 ἑαυτὸν F-3ASM G1438 παρέδωκεν V-AAI-3S G3860 ὑπὲρ PREP G5228 αὐτῆς,P-GSF G846
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ NET ]
5:25. Husbands, love your wives just as Christ loved the church and gave himself for her
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ NLT ]
5:25. For husbands, this means love your wives, just as Christ loved the church. He gave up his life for her
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ ASV ]
5:25. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ ESV ]
5:25. Husbands, love your wives, as Christ loved the church and gave himself up for her,
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ KJV ]
5:25. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ RSV ]
5:25. Husbands, love your wives, as Christ loved the church and gave himself up for her,
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ RV ]
5:25. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ YLT ]
5:25. The husbands! love your own wives, as also the Christ did love the assembly, and did give himself for it,
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ ERVEN ]
5:25. Husbands, love your wives the same as Christ loved the church and gave his life for it.
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ WEB ]
5:25. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the assembly, and gave himself up for it;
Προσ Εφεσιουσ 5 : 25 [ KJVP ]
5:25. Husbands G435 , love G25 your G1438 wives, G1135 even as G2531 Christ G5547 also G2532 loved G25 the G3588 church, G1577 and G2532 gave G3860 himself G1438 for G5228 it; G846

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP