Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ LXXRP ]
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ GNTERP ]
6:18. η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 μετα PREP G3326 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 υμων P-2GP G5216 αδελφοι N-VPM G80 αμην HEB G281 [προς PREP G4314 γαλατας N-ASM G1052 εγραφη V-2API-3S G1125 απο PREP G575 ρωμης] N-GSF G4516
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ GNTBRP ]
6:18. η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 μετα PREP G3326 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 υμων P-2GP G5216 αδελφοι N-VPM G80 αμην HEB G281
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ GNTWHRP ]
6:18. η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 | [ημων] P-1GP G2257 | ημων P-1GP G2257 | ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 μετα PREP G3326 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 υμων P-2GP G5216 αδελφοι N-VPM G80 αμην HEB G281
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ GNTTRP ]
6:18. Ἡ T-NSF G3588 χάρις N-NSF G5485 τοῦ T-GSM G3588 κυρίου N-GSM G2962 ἡμῶν P-1GP G2248 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ N-GSM G5547 μετὰ PREP G3326 τοῦ T-GSN G3588 πνεύματος N-GSN G4151 ὑμῶν, P-2GP G5210 ἀδελφοί· N-VPM G80 ἀμήν.HEB G281
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ NET ]
6:18. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ NLT ]
6:18. Dear brothers and sisters, may the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ ASV ]
6:18. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ ESV ]
6:18. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ KJV ]
6:18. Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ RSV ]
6:18. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ RV ]
6:18. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ YLT ]
6:18. The grace of our Lord Jesus Christ [is] with your spirit, brethren! Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ ERVEN ]
6:18. My brothers and sisters, I pray that the grace of our Lord Jesus Christ will be with your spirits. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ WEB ]
6:18. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
Προσ Γαλατασ 6 : 18 [ KJVP ]
6:18. Brethren G80 , the G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 [be] with G3326 your G5216 spirit. G4151 Amen. G281

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP