Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ LXXRP ]
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ GNTERP ]
5:13. υμεις P-2NP G5210 γαρ CONJ G1063 επ PREP G1909 ελευθερια N-DSF G1657 εκληθητε V-API-2P G2564 αδελφοι N-VPM G80 μονον ADV G3440 μη PRT-N G3361 την T-ASF G3588 ελευθεριαν N-ASF G1657 εις PREP G1519 αφορμην N-ASF G874 τη T-DSF G3588 σαρκι N-DSF G4561 αλλα CONJ G235 δια PREP G1223 της T-GSF G3588 αγαπης N-GSF G26 δουλευετε V-PAM-2P G1398 αλληλοις C-DPM G240
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ GNTBRP ]
5:13. υμεις P-2NP G5210 γαρ CONJ G1063 επ PREP G1909 ελευθερια N-DSF G1657 εκληθητε V-API-2P G2564 αδελφοι N-VPM G80 μονον ADV G3440 μη PRT-N G3361 την T-ASF G3588 ελευθεριαν N-ASF G1657 εις PREP G1519 αφορμην N-ASF G874 τη T-DSF G3588 σαρκι N-DSF G4561 αλλα CONJ G235 δια PREP G1223 της T-GSF G3588 αγαπης N-GSF G26 δουλευετε V-PAM-2P G1398 αλληλοις C-DPM G240
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ GNTWHRP ]
5:13. υμεις P-2NP G5210 γαρ CONJ G1063 επ PREP G1909 ελευθερια N-DSF G1657 εκληθητε V-API-2P G2564 αδελφοι N-VPM G80 μονον ADV G3440 μη PRT-N G3361 την T-ASF G3588 ελευθεριαν N-ASF G1657 εις PREP G1519 αφορμην N-ASF G874 τη T-DSF G3588 σαρκι N-DSF G4561 αλλα CONJ G235 δια PREP G1223 της T-GSF G3588 αγαπης N-GSF G26 δουλευετε V-PAM-2P G1398 αλληλοις C-DPM G240
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ GNTTRP ]
5:13. Ὑμεῖς P-2NP G5210 γὰρ CONJ G1063 ἐπ\' PREP G1909 ἐλευθερίᾳ N-DSF G1657 ἐκλήθητε, V-API-2P G2564 ἀδελφοί· N-VPM G80 μόνον ADV G3440 μὴ PRT-N G3361 τὴν T-ASF G3588 ἐλευθερίαν N-ASF G1657 εἰς PREP G1519 ἀφορμὴν N-ASF G874 τῇ T-DSF G3588 σαρκί, N-DSF G4561 ἀλλὰ CONJ G235 διὰ PREP G1223 τῆς T-GSF G3588 ἀγάπης N-GSF G26 δουλεύετε V-PAM-2P G1398 ἀλλήλοις.C-DPM G240
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ NET ]
5:13. For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ NLT ]
5:13. For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters. But don't use your freedom to satisfy your sinful nature. Instead, use your freedom to serve one another in love.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ ASV ]
5:13. For ye, brethren, were called for freedom; only use not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ ESV ]
5:13. For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ KJV ]
5:13. For, brethren, ye have been called unto liberty; only [use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ RSV ]
5:13. For you were called to freedom, brethren; only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love be servants of one another.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ RV ]
5:13. For ye, brethren, were called for freedom; only {cf15i use} not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ YLT ]
5:13. For ye -- to freedom ye were called, brethren, only not the freedom for an occasion to the flesh, but through the love serve ye one another,
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ ERVEN ]
5:13. My brothers and sisters, God chose you to be free. But don't use your freedom as an excuse to do what pleases your sinful selves. Instead, serve each other with love.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ WEB ]
5:13. For you , brothers, were called for freedom. Only don\'t use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.
Προσ Γαλατασ 5 : 13 [ KJVP ]
5:13. For G1063 , brethren, G80 ye G5210 have been called G2564 unto G1909 liberty; G1657 only G3440 [use] not G3361 liberty G1657 for G1519 an occasion G874 to the G3588 flesh, G4561 but G235 by G1223 love G26 serve G1398 one another. G240

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP