Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ LXXRP ]
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ GNTERP ]
2:1. επειτα ADV G1899 δια PREP G1223 δεκατεσσαρων A-GPN G1180 ετων N-GPN G2094 παλιν ADV G3825 ανεβην V-2AAI-1S G305 εις PREP G1519 ιεροσολυμα N-ASF G2414 μετα PREP G3326 βαρναβα N-GSM G921 συμπαραλαβων V-2AAP-NSM G4838 και CONJ G2532 τιτον N-ASM G5103
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ GNTBRP ]
2:1. επειτα ADV G1899 δια PREP G1223 δεκατεσσαρων A-GPN G1180 ετων N-GPN G2094 παλιν ADV G3825 ανεβην V-2AAI-1S G305 εις PREP G1519 ιεροσολυμα N-ASF G2414 μετα PREP G3326 βαρναβα N-GSM G921 συμπαραλαβων V-2AAP-NSM G4838 και CONJ G2532 τιτον N-ASM G5103
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ GNTWHRP ]
2:1. επειτα ADV G1899 δια PREP G1223 δεκατεσσαρων A-GPN G1180 ετων N-GPN G2094 παλιν ADV G3825 ανεβην V-2AAI-1S G305 εις PREP G1519 ιεροσολυμα N-ASF G2414 μετα PREP G3326 βαρναβα N-GSM G921 συμπαραλαβων V-2AAP-NSM G4838 και CONJ G2532 τιτον N-ASM G5103
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ GNTTRP ]
2:1. Ἔπειτα ADV G1899 διὰ PREP G1223 δεκατεσσάρων A-GPN G1180 ἐτῶν N-GPN G2094 πάλιν ADV G3825 ἀνέβην V-2AAI-1S G305 εἰς PREP G1519 Ἱεροσόλυμα N-ASF G2414 μετὰ PREP G3326 Βαρναβᾶ, N-GSM G921 συνπαραλαβὼν V-2AAP-NSM G4838 καὶ CONJ G2532 Τίτον·N-ASM G5103
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ NET ]
2:1. Then after fourteen years I went up to Jerusalem again with Barnabas, taking Titus along too.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ NLT ]
2:1. Then fourteen years later I went back to Jerusalem again, this time with Barnabas; and Titus came along, too.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ ASV ]
2:1. Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ ESV ]
2:1. Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ KJV ]
2:1. Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with [me] also.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ RSV ]
2:1. Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ RV ]
2:1. Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ YLT ]
2:1. Then, after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having taken with me also Titus;
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ ERVEN ]
2:1. After 14 years I went back to Jerusalem with Barnabas and took Titus with me.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ WEB ]
2:1. Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Προσ Γαλατασ 2 : 1 [ KJVP ]
2:1. Then G1899 fourteen G1180 years G2094 after G1223 I went up G305 again G3825 to G1519 Jerusalem G2414 with G3326 Barnabas, G921 and took Titus with G4838 G5103 [me] also. G2532

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP