Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ GNTERP ]
9:14. και CONJ G2532 αυτων P-GPM G846 δεησει N-DSF G1162 υπερ PREP G5228 υμων P-2GP G5216 επιποθουντων V-PAP-GPM G1971 υμας P-2AP G5209 δια PREP G1223 την T-ASF G3588 υπερβαλλουσαν V-PAP-ASF G5235 χαριν N-ASF G5485 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316 εφ PREP G1909 υμιν P-2DP G5213
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ GNTBRP ]
9:14. και CONJ G2532 αυτων P-GPM G846 δεησει N-DSF G1162 υπερ PREP G5228 υμων P-2GP G5216 επιποθουντων V-PAP-GPM G1971 υμας P-2AP G5209 δια PREP G1223 την T-ASF G3588 υπερβαλλουσαν V-PAP-ASF G5235 χαριν N-ASF G5485 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316 εφ PREP G1909 υμιν P-2DP G5213
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ GNTWHRP ]
9:14. και CONJ G2532 αυτων P-GPM G846 δεησει N-DSF G1162 υπερ PREP G5228 υμων P-2GP G5216 επιποθουντων V-PAP-GPM G1971 υμας P-2AP G5209 δια PREP G1223 την T-ASF G3588 υπερβαλλουσαν V-PAP-ASF G5235 χαριν N-ASF G5485 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316 εφ PREP G1909 υμιν P-2DP G5213
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ GNTTRP ]
9:14. καὶ CONJ G2532 αὐτῶν P-GPM G846 δεήσει N-DSF G1162 ὑπὲρ PREP G5228 ὑμῶν P-2GP G5210 ἐπιποθούντων V-PAP-GPM G1971 ὑμᾶς P-2AP G5210 διὰ PREP G1223 τὴν T-ASF G3588 ὑπερβάλλουσαν V-PAP-ASF G5235 χάριν N-ASF G5485 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ N-GSM G2316 ἐφ\' PREP G1909 ὑμῖν.P-2DP G5210
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ NET ]
9:14. And in their prayers on your behalf they long for you because of the extraordinary grace God has shown to you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ NLT ]
9:14. And they will pray for you with deep affection because of the overflowing grace God has given to you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ ASV ]
9:14. while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ ESV ]
9:14. while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God upon you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ KJV ]
9:14. And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ RSV ]
9:14. while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God in you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ RV ]
9:14. while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ YLT ]
9:14. and by their supplication in your behalf, longing after you because of the exceeding grace of God upon you;
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ ERVEN ]
9:14. And when they pray, they will wish they could be with you. They will feel this way because of the great grace that God gave you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ WEB ]
9:14. while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you.
Κορινθιουσ Β΄ 9 : 14 [ KJVP ]
9:14. And G2532 by their G846 prayer G1162 for G5228 you, G5216 which long after G1971 you G5209 for G1223 the G3588 exceeding G5235 grace G5485 of God G2316 in G1909 you. G5213

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP