Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ GNTERP ]
6:9. ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ GNTBRP ]
6:9. ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ GNTWHRP ]
6:9. ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ GNTTRP ]
6:9. ὡς ADV G5613 ἀγνοούμενοι V-PPP-NPM G50 καὶ CONJ G2532 ἐπιγινωσκόμενοι, V-PPP-NPM G1921 ὡς ADV G5613 ἀποθνῄσκοντες V-PAP-NPM G599 καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ζῶμεν, V-PAI-1P G2198 ὡς ADV G5613 παιδευόμενοι V-PPP-NPM G3811 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 θανατούμενοι,V-PPP-NPM G2289
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ NET ]
6:9. as unknown, and yet well-known; as dying and yet— see!— we continue to live; as those who are scourged and yet not executed;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ NLT ]
6:9. We are ignored, even though we are well known. We live close to death, but we are still alive. We have been beaten, but we have not been killed.
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ ASV ]
6:9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ ESV ]
6:9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ KJV ]
6:9. As unknown, and [yet] well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ RSV ]
6:9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as punished, and yet not killed;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ RV ]
6:9. as unknown, and {cf15i yet} well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ YLT ]
6:9. as unknown, and recognized; as dying, and lo, we live; as chastened, and not put to death;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ ERVEN ]
6:9. To some people we are not known, but we are well-known. We seem to be dying, but look! We continue to live. We are punished, but we are not killed.
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ WEB ]
6:9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;
Κορινθιουσ Β΄ 6 : 9 [ KJVP ]
6:9. As G5613 unknown, G50 and G2532 [yet] well known; G1921 as G5613 dying, G599 and, G2532 behold, G2400 we live; G2198 as G5613 chastened, G3811 and G2532 not G3361 killed; G2289

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP