Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ GNTERP ]
2:11. ινα CONJ G2443 μη PRT-N G3361 πλεονεκτηθωμεν V-APS-1P G4122 υπο PREP G5259 του T-GSM G3588 σατανα N-GSM G4567 ου PRT-N G3756 γαρ CONJ G1063 αυτου P-GSM G846 τα T-APN G3588 νοηματα N-APN G3540 αγνοουμεν V-PAI-1P G50
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ GNTBRP ]
2:11. ινα CONJ G2443 μη PRT-N G3361 πλεονεκτηθωμεν V-APS-1P G4122 υπο PREP G5259 του T-GSM G3588 σατανα N-GSM G4567 ου PRT-N G3756 γαρ CONJ G1063 αυτου P-GSM G846 τα T-APN G3588 νοηματα N-APN G3540 αγνοουμεν V-PAI-1P G50
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ GNTWHRP ]
2:11. ινα CONJ G2443 μη PRT-N G3361 πλεονεκτηθωμεν V-APS-1P G4122 υπο PREP G5259 του T-GSM G3588 σατανα N-GSM G4567 ου PRT-N G3756 γαρ CONJ G1063 αυτου P-GSM G846 τα T-APN G3588 νοηματα N-APN G3540 αγνοουμεν V-PAI-1P G50
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ GNTTRP ]
2:11. ἵνα CONJ G2443 μὴ PRT-N G3361 πλεονεκτηθῶμεν V-APS-1P G4122 ὑπὸ PREP G5259 τοῦ T-GSM G3588 σατανᾶ· N-GSM G4567 οὐ PRT-N G3756 γὰρ CONJ G1063 αὐτοῦ P-GSM G846 τὰ T-APN G3588 νοήματα N-APN G3540 ἀγνοοῦμεν.V-PAI-1P G50
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ NET ]
2:11. so that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes).
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ NLT ]
2:11. so that Satan will not outsmart us. For we are familiar with his evil schemes.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ ASV ]
2:11. that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ ESV ]
2:11. so that we would not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ KJV ]
2:11. Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ RSV ]
2:11. to keep Satan from gaining the advantage over us; for we are not ignorant of his designs.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ RV ]
2:11. that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ YLT ]
2:11. that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ ERVEN ]
2:11. I did this so that Satan would not win anything from us. We know very well what his plans are.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ WEB ]
2:11. that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.
Κορινθιουσ Β΄ 2 : 11 [ KJVP ]
2:11. Lest G3363 Satan G4567 should get an advantage G4122 of us: for G1063 we are not ignorant G50 G3756 of his G846 devices. G3540

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP