Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ GNTERP ]
12:16. εστω V-PXM-3S G2077 δε CONJ G1161 εγω P-1NS G1473 ου PRT-N G3756 κατεβαρησα V-AAI-1S G2599 υμας P-2AP G5209 αλλ CONJ G235 υπαρχων V-PAP-NSM G5225 πανουργος N-NSM G3835 δολω N-DSM G1388 υμας P-2AP G5209 ελαβον V-2AAI-1S G2983
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ GNTBRP ]
12:16. εστω V-PXM-3S G2077 δε CONJ G1161 εγω P-1NS G1473 ου PRT-N G3756 κατεβαρησα V-AAI-1S G2599 υμας P-2AP G5209 αλλ CONJ G235 υπαρχων V-PAP-NSM G5225 πανουργος N-NSM G3835 δολω N-DSM G1388 υμας P-2AP G5209 ελαβον V-2AAI-1S G2983
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ GNTWHRP ]
12:16. εστω V-PXM-3S G2077 δε CONJ G1161 εγω P-1NS G1473 ου PRT-N G3756 κατεβαρησα V-AAI-1S G2599 υμας P-2AP G5209 αλλα CONJ G235 υπαρχων V-PAP-NSM G5225 πανουργος N-NSM G3835 δολω N-DSM G1388 υμας P-2AP G5209 ελαβον V-2AAI-1S G2983
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ GNTTRP ]
12:16. Ἔστω V-PAM-3S G1510 δέ, CONJ G1161 ἐγὼ P-1NS G1473 οὐ PRT-N G3756 κατεβάρησα V-AAI-1S G2599 ὑμᾶς· P-2AP G5210 ἀλλὰ CONJ G235 ὑπάρχων V-PAP-NSM G5225 πανοῦργος N-NSM G3835 δόλῳ N-DSM G1388 ὑμᾶς P-2AP G5210 ἔλαβον.V-2AAI-1S G2983
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ NET ]
12:16. But be that as it may, I have not burdened you. Yet because I was a crafty person, I took you in by deceit!
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ NLT ]
12:16. Some of you admit I was not a burden to you. But others still think I was sneaky and took advantage of you by trickery.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ ASV ]
12:16. But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ ESV ]
12:16. But granting that I myself did not burden you, I was crafty, you say, and got the better of you by deceit.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ KJV ]
12:16. But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ RSV ]
12:16. But granting that I myself did not burden you, I was crafty, you say, and got the better of you by guile.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ RV ]
12:16. But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ YLT ]
12:16. And be it [so], I -- I did not burden you, but being crafty, with guile I did take you;
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ ERVEN ]
12:16. It is clear that I was not a burden to you, but you think that I was tricky and used lies to catch you.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ WEB ]
12:16. But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 16 [ KJVP ]
12:16. But G1161 be G2077 it so, I G1473 did not G3756 burden G2599 you: G5209 nevertheless, G235 being G5225 crafty, G3835 I caught G2983 you G5209 with guile. G1388

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP