Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ GNTERP ]
3:11. θεμελιον N-ASM G2310 γαρ CONJ G1063 αλλον A-ASM G243 ουδεις A-NSM G3762 δυναται V-PNI-3S G1410 θειναι V-2AAN G5087 παρα PREP G3844 τον T-ASM G3588 κειμενον V-PNP-ASM G2749 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ιησους N-NSM G2424 ο T-NSM G3588 χριστος N-NSM G5547
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ GNTBRP ]
3:11. θεμελιον N-ASM G2310 γαρ CONJ G1063 αλλον A-ASM G243 ουδεις A-NSM G3762 δυναται V-PNI-3S G1410 θειναι V-2AAN G5087 παρα PREP G3844 τον T-ASM G3588 κειμενον V-PNP-ASM G2749 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ιησους N-NSM G2424 χριστος N-NSM G5547
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ GNTWHRP ]
3:11. θεμελιον N-ASM G2310 γαρ CONJ G1063 αλλον A-ASM G243 ουδεις A-NSM G3762 δυναται V-PNI-3S G1410 θειναι V-2AAN G5087 παρα PREP G3844 τον T-ASM G3588 κειμενον V-PNP-ASM G2749 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 ιησους N-NSM G2424 χριστος N-NSM G5547
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ GNTTRP ]
3:11. θεμέλιον N-ASM G2310 γὰρ CONJ G1063 ἄλλον A-ASM G243 οὐδεὶς A-NSM-N G3762 δύναται V-PNI-3S G1410 θεῖναι V-2AAN G5087 παρὰ PREP G3844 τὸν T-ASM G3588 κείμενον, V-PNP-ASM G2749 ὅς R-NSM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Ἰησοῦς N-NSM G2424 Χριστός.N-NSM G5547
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ NET ]
3:11. For no one can lay any foundation other than what is being laid, which is Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ NLT ]
3:11. For no one can lay any foundation other than the one we already have-- Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ ASV ]
3:11. For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ ESV ]
3:11. For no one can lay a foundation other than that which is laid, which is Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ KJV ]
3:11. For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ RSV ]
3:11. For no other foundation can any one lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ RV ]
3:11. For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ YLT ]
3:11. for other foundation no one is able to lay except that which is laid, which is Jesus the Christ;
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ ERVEN ]
3:11. The foundation that has already been built is Jesus Christ, and no one can build any other foundation.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ WEB ]
3:11. For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Jesus Christ.
Κορινθιουσ Α΄ 3 : 11 [ KJVP ]
3:11. For G1063 other G243 foundation G2310 can G1410 no man G3762 lay G5087 than G3844 that is laid, G2749 which G3739 is G2076 Jesus G2424 Christ. G5547
❮
❯