Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ GNTERP ]
16:1. περι PREP G4012 δε CONJ G1161 της T-GSF G3588 λογιας N-GSF G3048 της T-GSF G3588 εις PREP G1519 τους T-APM G3588 αγιους A-APM G40 ωσπερ ADV G5618 διεταξα V-AAI-1S G1299 ταις T-DPF G3588 εκκλησιαις N-DPF G1577 της T-GSF G3588 γαλατιας N-GSF G1053 ουτως ADV G3779 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 ποιησατε V-AAM-2P G4160
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ GNTBRP ]
16:1. περι PREP G4012 δε CONJ G1161 της T-GSF G3588 λογιας N-GSF G3048 της T-GSF G3588 εις PREP G1519 τους T-APM G3588 αγιους A-APM G40 ωσπερ ADV G5618 διεταξα V-AAI-1S G1299 ταις T-DPF G3588 εκκλησιαις N-DPF G1577 της T-GSF G3588 γαλατιας N-GSF G1053 ουτως ADV G3779 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 ποιησατε V-AAM-2P G4160
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ GNTWHRP ]
16:1. περι PREP G4012 δε CONJ G1161 της T-GSF G3588 λογειας N-GSF G3048 της T-GSF G3588 εις PREP G1519 τους T-APM G3588 αγιους A-APM G40 ωσπερ ADV G5618 διεταξα V-AAI-1S G1299 ταις T-DPF G3588 εκκλησιαις N-DPF G1577 της T-GSF G3588 γαλατιας N-GSF G1053 ουτως ADV G3779 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 ποιησατε V-AAM-2P G4160
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ GNTTRP ]
16:1. Περὶ PREP G4012 δὲ CONJ G1161 τῆς T-GSF G3588 λογίας N-GSF G3048 τῆς T-GSF G3588 εἰς PREP G1519 τοὺς T-APM G3588 ἁγίους, A-APM G40 ὥσπερ ADV G5618 διέταξα V-AAI-1S G1299 ταῖς T-DPF G3588 ἐκκλησίαις N-DPF G1577 τῆς T-GSF G3588 Γαλατίας, N-GSF G1053 οὕτως ADV G3779 καὶ CONJ G2532 ὑμεῖς P-2NP G5210 ποιήσατε.V-AAM-2P G4160
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ NET ]
16:1. With regard to the collection for the saints, please follow the directions that I gave to the churches of Galatia:
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ NLT ]
16:1. Now regarding your question about the money being collected for God's people in Jerusalem. You should follow the same procedure I gave to the churches in Galatia.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ ASV ]
16:1. Now concerning the collection for the saints, as I gave order to the churches of Galatia, so also do ye.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ ESV ]
16:1. Now concerning the collection for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ KJV ]
16:1. Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ RSV ]
16:1. Now concerning the contribution for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ RV ]
16:1. Now concerning the collection for the saints, as I gave order to the churches of Galatia, so also do ye.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ YLT ]
16:1. And concerning the collection that [is] for the saints, as I directed to the assemblies of Galatia, so also ye -- do ye;
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ ERVEN ]
16:1. Now, about the collection of money for God's people: Do the same as I told the Galatian churches to do.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ WEB ]
16:1. Now concerning the collection for the saints, as I commanded the assemblies of Galatia, you do likewise.
Κορινθιουσ Α΄ 16 : 1 [ KJVP ]
16:1. Now G1161 concerning G4012 the G3588 collection G3048 for G1519 the G3588 saints, G40 as G5618 I have given order G1299 to the G3588 churches G1577 of Galatia, G1053 even G2532 so G3779 do G4160 ye. G5210

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP