Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ LXXRP ]
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ GNTERP ]
9:3. ηυχομην V-INI-1S G2172 γαρ CONJ G1063 αυτος P-NSM G846 εγω P-1NS G1473 αναθεμα N-NSN G331 ειναι V-PXN G1511 απο PREP G575 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 υπερ PREP G5228 των T-GPM G3588 αδελφων N-GPM G80 μου P-1GS G3450 των T-GPM G3588 συγγενων A-GPM G4773 μου P-1GS G3450 κατα PREP G2596 σαρκα N-ASF G4561
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ GNTBRP ]
9:3. ευχομην V-INI-1S G2172 γαρ CONJ G1063 αυτος P-NSM G846 εγω P-1NS G1473 αναθεμα N-NSN G331 ειναι V-PXN G1511 απο PREP G575 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 υπερ PREP G5228 των T-GPM G3588 αδελφων N-GPM G80 μου P-1GS G3450 των T-GPM G3588 συγγενων A-GPM G4773 μου P-1GS G3450 κατα PREP G2596 σαρκα N-ASF G4561
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ GNTWHRP ]
9:3. ηυχομην V-INI-1S G2172 γαρ CONJ G1063 αναθεμα N-NSN G331 ειναι V-PXN G1511 αυτος P-NSM G846 εγω P-1NS G1473 απο PREP G575 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 υπερ PREP G5228 των T-GPM G3588 αδελφων N-GPM G80 μου P-1GS G3450 των T-GPM G3588 συγγενων A-GPM G4773 μου P-1GS G3450 κατα PREP G2596 σαρκα N-ASF G4561
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ GNTTRP ]
9:3. ηὐχόμην V-INI-1S G2172 γὰρ CONJ G1063 ἀνάθεμα N-NSN G331 εἶναι V-PAN G1510 αὐτὸς P-NSM G846 ἐγὼ P-1NS G1473 ἀπὸ PREP G575 τοῦ T-GSM G3588 Χριστοῦ N-GSM G5547 ὑπὲρ PREP G5228 τῶν T-GPM G3588 ἀδελφῶν N-GPM G80 μου P-1GS G1473 τῶν T-GPM G3588 συγγενῶν A-GPM G4773 μου P-1GS G1473 κατὰ PREP G2596 σάρκα,N-ASF G4561
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ NET ]
9:3. For I could wish that I myself were accursed— cut off from Christ— for the sake of my people, my fellow countrymen,
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ NLT ]
9:3. for my people, my Jewish brothers and sisters. I would be willing to be forever cursed-- cut off from Christ!-- if that would save them.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ ASV ]
9:3. For I could wish that I myself were anathema from Christ for my brethrens sake, my kinsmen according to the flesh:
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ ESV ]
9:3. For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my kinsmen according to the flesh.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ KJV ]
9:3. For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ RSV ]
9:3. For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ for the sake of my brethren, my kinsmen by race.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ RV ]
9:3. For I could wish that I myself were anathema from Christ for my brethren-s sake, my kinsmen according to the flesh:
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ YLT ]
9:3. for I was wishing, I myself, to be anathema from the Christ -- for my brethren, my kindred, according to the flesh,
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ ERVEN ]
9:3. for my own people. They are my brothers and sisters, my earthly family. I wish I could help them. I would even have a curse on me and cut myself off from Christ if that would help them.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ WEB ]
9:3. For I could wish that I myself were accursed from Christ for my brothers\' sake, my relatives according to the flesh,
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 3 [ KJVP ]
9:3. For G1063 I G1473 could wish G2172 that myself G848 were G1511 accursed G331 from G575 Christ G5547 for G5228 my G3450 brethren, G80 my G3450 kinsmen G4773 according G2596 to the flesh: G4561

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP