Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ LXXRP ]
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ GNTERP ]
9:16. αρα PRT G686 ουν CONJ G3767 ου PRT-N G3756 του T-GSM G3588 θελοντος V-PAP-GSM G2309 ουδε ADV G3761 του T-GSM G3588 τρεχοντος V-PAP-GSM G5143 αλλα CONJ G235 του T-GSM G3588 ελεουντος V-PAP-GSM G1653 θεου N-GSM G2316
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ GNTBRP ]
9:16. αρα PRT G686 ουν CONJ G3767 ου PRT-N G3756 του T-GSM G3588 θελοντος V-PAP-GSM G2309 ουδε ADV G3761 του T-GSM G3588 τρεχοντος V-PAP-GSM G5143 αλλα CONJ G235 του T-GSM G3588 ελεουντος V-PAP-GSM G1653 θεου N-GSM G2316
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ GNTWHRP ]
9:16. αρα PRT G686 ουν CONJ G3767 ου PRT-N G3756 του T-GSM G3588 θελοντος V-PAP-GSM G2309 ουδε ADV G3761 του T-GSM G3588 τρεχοντος V-PAP-GSM G5143 αλλα CONJ G235 του T-GSM G3588 ελεωντος V-PAP-GSM G1653 θεου N-GSM G2316
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ GNTTRP ]
9:16. ἄρα PRT G686 οὖν CONJ G3767 οὐ PRT-N G3756 τοῦ T-GSM G3588 θέλοντος V-PAP-GSM G2309 οὐδὲ CONJ-N G3761 τοῦ T-GSM G3588 τρέχοντος, V-PAP-GSM G5143 ἀλλὰ CONJ G235 τοῦ T-GSM G3588 ἐλεῶντος V-PAP-GSM G1653 θεοῦ.N-GSM G2316
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ NET ]
9:16. So then, it does not depend on human desire or exertion, but on God who shows mercy.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ NLT ]
9:16. So it is God who decides to show mercy. We can neither choose it nor work for it.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ ASV ]
9:16. So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ ESV ]
9:16. So then it depends not on human will or exertion, but on God, who has mercy.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ KJV ]
9:16. So then [it is] not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ RSV ]
9:16. So it depends not upon man's will or exertion, but upon God's mercy.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ RV ]
9:16. So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ YLT ]
9:16. so, then -- not of him who is willing, nor of him who is running, but of God who is doing kindness:
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ ERVEN ]
9:16. So God will choose anyone he decides to show mercy to, and his choice does not depend on what people want or try to do.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ WEB ]
9:16. So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.
Προσ Ρωμαιουσ 9 : 16 [ KJVP ]
9:16. So G686 then G3767 [it] [is] not G3756 of him that willeth, G2309 nor G3761 of him that runneth, G5143 but G235 of God G2316 that showeth mercy. G1653

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP