Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ LXXRP ]
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ GNTERP ]
6:14. αμαρτια N-NSF G266 γαρ CONJ G1063 υμων P-2GP G5216 ου PRT-N G3756 κυριευσει V-FAI-3S G2961 ου PRT-N G3756 γαρ CONJ G1063 εστε V-PXI-2P G2075 υπο PREP G5259 νομον N-ASM G3551 αλλ CONJ G235 υπο PREP G5259 χαριν N-ASF G5485
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ GNTBRP ]
6:14. αμαρτια N-NSF G266 γαρ CONJ G1063 υμων P-2GP G5216 ου PRT-N G3756 κυριευσει V-FAI-3S G2961 ου PRT-N G3756 γαρ CONJ G1063 εστε V-PXI-2P G2075 υπο PREP G5259 νομον N-ASM G3551 αλλ CONJ G235 υπο PREP G5259 χαριν N-ASF G5485
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ GNTWHRP ]
6:14. αμαρτια N-NSF G266 γαρ CONJ G1063 υμων P-2GP G5216 ου PRT-N G3756 κυριευσει V-FAI-3S G2961 ου PRT-N G3756 γαρ CONJ G1063 εστε V-PXI-2P G2075 υπο PREP G5259 νομον N-ASM G3551 αλλα CONJ G235 υπο PREP G5259 χαριν N-ASF G5485
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ GNTTRP ]
6:14. ἁμαρτία N-NSF G266 γὰρ CONJ G1063 ὑμῶν P-2GP G5210 οὐ PRT-N G3756 κυριεύσει, V-FAI-3S G2961 οὐ PRT-N G3756 γάρ CONJ G1063 ἐστε V-PAI-2P G1510 ὑπὸ PREP G5259 νόμον N-ASM G3551 ἀλλὰ CONJ G235 ὑπὸ PREP G5259 χάριν.N-ASF G5485
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ NET ]
6:14. For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ NLT ]
6:14. Sin is no longer your master, for you no longer live under the requirements of the law. Instead, you live under the freedom of God's grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ ASV ]
6:14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ ESV ]
6:14. For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ KJV ]
6:14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ RSV ]
6:14. For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ RV ]
6:14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ YLT ]
6:14. for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ ERVEN ]
6:14. Sin will not be your master, because you are not under law. You now live under God's grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ WEB ]
6:14. For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
Προσ Ρωμαιουσ 6 : 14 [ KJVP ]
6:14. For G1063 sin G266 shall not G3756 have dominion over G2961 you: G5216 for G1063 ye are G2075 not G3756 under G5259 the law, G3551 but G235 under G5259 grace. G5485
❮
❯