Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ LXXRP ]
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ GNTERP ]
16:19. η T-NSF G3588 γαρ CONJ G1063 υμων P-2GP G5216 υπακοη N-NSF G5218 εις PREP G1519 παντας A-APM G3956 αφικετο V-2ADI-3S G864 χαιρω V-PAI-1S G5463 ουν CONJ G3767 το T-ASN G3588 εφ PREP G1909 υμιν P-2DP G5213 θελω V-PAI-1S G2309 δε CONJ G1161 υμας P-2AP G5209 σοφους A-APM G4680 μεν PRT G3303 ειναι V-PXN G1511 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 αγαθον A-ASN G18 ακεραιους A-APM G185 δε CONJ G1161 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 κακον A-ASN G2556
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ GNTBRP ]
16:19. η T-NSF G3588 γαρ CONJ G1063 υμων P-2GP G5216 υπακοη N-NSF G5218 εις PREP G1519 παντας A-APM G3956 αφικετο V-2ADI-3S G864 χαιρω V-PAI-1S G5463 ουν CONJ G3767 το T-ASN G3588 εφ PREP G1909 υμιν P-2DP G5213 θελω V-PAI-1S G2309 δε CONJ G1161 υμας P-2AP G5209 σοφους A-APM G4680 μεν PRT G3303 ειναι V-PXN G1511 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 αγαθον A-ASN G18 ακεραιους A-APM G185 δε CONJ G1161 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 κακον A-ASN G2556
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ GNTWHRP ]
16:19. η T-NSF G3588 γαρ CONJ G1063 υμων P-2GP G5216 υπακοη N-NSF G5218 εις PREP G1519 παντας A-APM G3956 αφικετο V-2ADI-3S G864 εφ PREP G1909 υμιν P-2DP G5213 ουν CONJ G3767 χαιρω V-PAI-1S G5463 θελω V-PAI-1S G2309 δε CONJ G1161 υμας P-2AP G5209 σοφους A-APM G4680 | [μεν] PRT G3303 | | ειναι V-PXN G1511 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 αγαθον A-ASN G18 ακεραιους A-APM G185 δε CONJ G1161 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 κακον A-ASN G2556
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ GNTTRP ]
16:19. ἡ T-NSF G3588 γὰρ CONJ G1063 ὑμῶν P-2GP G5210 ὑπακοὴ N-NSF G5218 εἰς PREP G1519 πάντας A-APM G3956 ἀφίκετο· V-2ADI-3S G864 ἐφ\' PREP G1909 ὑμῖν P-2DP G5210 οὖν CONJ G3767 χαίρω, V-PAI-1S G5463 θέλω V-PAI-1S G2309 δὲ CONJ G1161 ὑμᾶς P-2AP G5210 σοφοὺς A-APM G4680 εἶναι V-PAN G1510 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 ἀγαθόν, A-ASN G18 ἀκεραίους A-APM G185 δὲ CONJ G1161 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 κακόν.A-ASN G2556
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ NET ]
16:19. Your obedience is known to all and thus I rejoice over you. But I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ NLT ]
16:19. But everyone knows that you are obedient to the Lord. This makes me very happy. I want you to be wise in doing right and to stay innocent of any wrong.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ ASV ]
16:19. For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ ESV ]
16:19. For your obedience is known to all, so that I rejoice over you, but I want you to be wise as to what is good and innocent as to what is evil.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ KJV ]
16:19. For your obedience is come abroad unto all [men.] I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ RSV ]
16:19. For while your obedience is known to all, so that I rejoice over you, I would have you wise as to what is good and guileless as to what is evil;
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ RV ]
16:19. For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ YLT ]
16:19. for your obedience did reach to all; I rejoice, therefore, as regards you, and I wish you to be wise, indeed, as to the good, and harmless as to the evil;
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ ERVEN ]
16:19. Everyone has heard that you do what you were taught, and I am very happy about that. But I want you to be wise about what is good and to know nothing about what is evil.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ WEB ]
16:19. For your obedience has become known to all. I rejoice therefore over you. But I desire to have you wise in that which is good, but innocent in that which is evil.
Προσ Ρωμαιουσ 16 : 19 [ KJVP ]
16:19. For G1063 your G5216 obedience G5218 is come abroad G864 unto G1519 all G3956 [men.] I am glad G5463 therefore G3767 on your behalf G1909 G5213 : but G1161 yet I would G2309 have you G5209 wise G1511 G4680 unto G1519 that which is good, G18 and G1161 simple G185 concerning G1519 evil. G2556

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP