Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ LXXRP ]
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ GNTERP ]
15:11. και CONJ G2532 παλιν ADV G3825 αινειτε V-PAM-2P G134 τον T-ASM G3588 κυριον N-ASM G2962 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 εθνη N-NPN G1484 και CONJ G2532 επαινεσατε V-AAM-2P G1867 αυτον P-ASM G846 παντες A-NPM G3956 οι T-NPM G3588 λαοι N-NPM G2992
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ GNTBRP ]
15:11. και CONJ G2532 παλιν ADV G3825 αινειτε V-PAM-2P G134 τον T-ASM G3588 κυριον N-ASM G2962 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 εθνη N-NPN G1484 και CONJ G2532 επαινεσατε V-AAM-2P G1867 αυτον P-ASM G846 παντες A-NPM G3956 οι T-NPM G3588 λαοι N-NPM G2992
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ GNTWHRP ]
15:11. και CONJ G2532 παλιν ADV G3825 αινειτε V-PAM-2P G134 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 εθνη N-NPN G1484 τον T-ASM G3588 κυριον N-ASM G2962 και CONJ G2532 επαινεσατωσαν V-AAM-3P G1867 αυτον P-ASM G846 παντες A-NPM G3956 οι T-NPM G3588 λαοι N-NPM G2992
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ GNTTRP ]
15:11. καὶ CONJ G2532 πάλιν, ADV G3825 αἰνεῖτε, V-PAM-2P G134 πάντα A-NPN G3956 τὰ T-NPN G3588 ἔθνη, N-NPN G1484 τὸν T-ASM G3588 κύριον, N-ASM G2962 καὶ CONJ G2532 ἐπαινεσάτωσαν V-AAM-3P G1867 αὐτὸν P-ASM G846 πάντες A-NPM G3956 οἱ T-NPM G3588 λαοί.N-NPM G2992
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ NET ]
15:11. And again, "Praise the Lord all you Gentiles, and let all the peoples praise him."
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ NLT ]
15:11. And yet again, "Praise the LORD, all you Gentiles. Praise him, all you people of the earth."
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ ASV ]
15:11. And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ ESV ]
15:11. And again, "Praise the Lord, all you Gentiles, and let all the peoples extol him."
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ KJV ]
15:11. And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ RSV ]
15:11. and again, "Praise the Lord, all Gentiles, and let all the peoples praise him";
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ RV ]
15:11. And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ YLT ]
15:11. and again, `Praise the Lord, all ye nations; and laud Him, all ye peoples;`
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ ERVEN ]
15:11. The Scriptures also say, "Praise the Lord all you people of other nations; all people should praise the Lord."
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ WEB ]
15:11. Again, "Praise the Lord, all you Gentiles! Let all the peoples praise him."
Προσ Ρωμαιουσ 15 : 11 [ KJVP ]
15:11. And G2532 again, G3825 Praise G134 the G3588 Lord, G2962 all G3956 ye Gentiles; G1484 and G2532 laud G1867 him, G846 all G3956 ye people. G2992

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP