Πραξεισ 9 : 18 [ GNTERP ]
9:18. και CONJ G2532 ευθεως ADV G2112 απεπεσον V-2AAI-3P G634 απο PREP G575 των T-GPM G3588 οφθαλμων N-GPM G3788 αυτου P-GSM G846 ωσει ADV G5616 λεπιδες N-NPF G3013 ανεβλεψεν V-AAI-3S G308 τε PRT G5037 παραχρημα ADV G3916 και CONJ G2532 αναστας V-2AAP-NSM G450 εβαπτισθη V-API-3S G907
Πραξεισ 9 : 18 [ GNTBRP ]
9:18. και CONJ G2532 ευθεως ADV G2112 απεπεσον V-2AAI-3P G634 απο PREP G575 των T-GPM G3588 οφθαλμων N-GPM G3788 αυτου P-GSM G846 ωσει ADV G5616 λεπιδες N-NPF G3013 ανεβλεψεν V-AAI-3S G308 τε PRT G5037 [παραχρημα] ADV G3916 και CONJ G2532 αναστας V-2AAP-NSM G450 εβαπτισθη V-API-3S G907
Πραξεισ 9 : 18 [ GNTWHRP ]
9:18. και CONJ G2532 ευθεως ADV G2112 απεπεσαν V-2AAI-3P G634 αυτου P-GSM G846 απο PREP G575 των T-GPM G3588 οφθαλμων N-GPM G3788 ως ADV G5613 λεπιδες N-NPF G3013 ανεβλεψεν V-AAI-3S G308 τε PRT G5037 και CONJ G2532 αναστας V-2AAP-NSM G450 εβαπτισθη V-API-3S G907
Πραξεισ 9 : 18 [ GNTTRP ]
9:18. καὶ CONJ G2532 εὐθέως ADV G2112 ἀπέπεσαν V-2AAI-3P G634 αὐτοῦ P-GSM G846 ἀπὸ PREP G575 τῶν T-GPM G3588 ὀφθαλμῶν N-GPM G3788 ὡς ADV G5613 λεπίδες, N-NPF G3013 ἀνέβλεψέν V-AAI-3S G308 τε, PRT G5037 καὶ CONJ G2532 ἀναστὰς V-2AAP-NSM G450 ἐβαπτίσθη,V-API-3S G907
Πραξεισ 9 : 18 [ NET ]
9:18. Immediately something like scales fell from his eyes, and he could see again. He got up and was baptized,
Πραξεισ 9 : 18 [ NLT ]
9:18. Instantly something like scales fell from Saul's eyes, and he regained his sight. Then he got up and was baptized.
Πραξεισ 9 : 18 [ ASV ]
9:18. And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he received his sight; and he arose and was baptized;
Πραξεισ 9 : 18 [ ESV ]
9:18. And immediately something like scales fell from his eyes, and he regained his sight. Then he rose and was baptized;
Πραξεισ 9 : 18 [ KJV ]
9:18. And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight forthwith, and arose, and was baptized.
Πραξεισ 9 : 18 [ RSV ]
9:18. And immediately something like scales fell from his eyes and he regained his sight. Then he rose and was baptized,
Πραξεισ 9 : 18 [ RV ]
9:18. And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he received his sight; and he arose and was baptized;
Πραξεισ 9 : 18 [ YLT ]
9:18. And immediately there fell from his eyes as it were scales, he saw again also presently, and having risen, was baptized,
Πραξεισ 9 : 18 [ ERVEN ]
9:18. Immediately, something that looked like fish scales fell off Saul's eyes. He was able to see! Then he got up and was baptized.
Πραξεισ 9 : 18 [ WEB ]
9:18. Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was baptized.
Πραξεισ 9 : 18 [ KJVP ]
9:18. And G2532 immediately G2112 there fell G634 from G575 his G846 eyes G3778 as it had been G5616 scales: G3013 and G5037 he received sight G308 forthwith, G3916 and G2532 arose, G450 and was baptized. G907
❮
❯