Πραξεισ 8 : 21 [ LXXRP ]
Πραξεισ 8 : 21 [ GNTERP ]
8:21. ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 σοι P-2DS G4671 μερις N-NSF G3310 ουδε ADV G3761 κληρος N-NSM G2819 εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 λογω N-DSM G3056 τουτω D-DSM G5129 η T-NSF G3588 γαρ CONJ G1063 καρδια N-NSF G2588 σου P-2GS G4675 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 ευθεια A-NSF G2117 ενωπιον ADV G1799 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Πραξεισ 8 : 21 [ GNTBRP ]
8:21. ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 σοι P-2DS G4671 μερις N-NSF G3310 ουδε ADV G3761 κληρος N-NSM G2819 εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 λογω N-DSM G3056 τουτω D-DSM G5129 η T-NSF G3588 γαρ CONJ G1063 καρδια N-NSF G2588 σου P-2GS G4675 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 ευθεια A-NSF G2117 ενωπιον ADV G1799 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Πραξεισ 8 : 21 [ GNTWHRP ]
8:21. ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 σοι P-2DS G4671 μερις N-NSF G3310 ουδε ADV G3761 κληρος N-NSM G2819 εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 λογω N-DSM G3056 τουτω D-DSM G5129 η T-NSF G3588 γαρ CONJ G1063 καρδια N-NSF G2588 σου P-2GS G4675 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 ευθεια A-NSF G2117 εναντι ADV G1725 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Πραξεισ 8 : 21 [ GNTTRP ]
8:21. οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 σοι P-2DS G4771 μερὶς N-NSF G3310 οὐδὲ CONJ-N G3761 κλῆρος N-NSM G2819 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSM G3588 λόγῳ N-DSM G3056 τούτῳ, D-DSM G3778 ἡ T-NSF G3588 γὰρ CONJ G1063 καρδία N-NSF G2588 σου P-2GS G4771 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 εὐθεῖα A-NSF G2117 ἔναντι ADV G1725 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ.N-GSM G2316
Πραξεισ 8 : 21 [ NET ]
8:21. You have no share or part in this matter because your heart is not right before God!
Πραξεισ 8 : 21 [ NLT ]
8:21. You can have no part in this, for your heart is not right with God.
Πραξεισ 8 : 21 [ ASV ]
8:21. Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
Πραξεισ 8 : 21 [ ESV ]
8:21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.
Πραξεισ 8 : 21 [ KJV ]
8:21. Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
Πραξεισ 8 : 21 [ RSV ]
8:21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.
Πραξεισ 8 : 21 [ RV ]
8:21. Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
Πραξεισ 8 : 21 [ YLT ]
8:21. thou hast neither part nor lot in this thing, for thy heart is not right before God;
Πραξεισ 8 : 21 [ ERVEN ]
8:21. You cannot share with us in this work. Your heart is not right before God.
Πραξεισ 8 : 21 [ WEB ]
8:21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn\'t right before God.
Πραξεισ 8 : 21 [ KJVP ]
8:21. Thou G4671 hast G2076 neither G3756 part G3310 nor G3761 lot G2819 in G1722 this G5129 matter: G3056 for G1063 thy G4675 heart G2588 is G2076 not G3756 right G2117 in the sight G1799 of God. G2316

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP