Πραξεισ 7 : 34 [ LXXRP ]
Πραξεισ 7 : 34 [ GNTERP ]
7:34. ιδων V-2AAP-NSM G1492 ειδον V-2AAI-1S G1492 την T-ASF G3588 κακωσιν N-ASF G2561 του T-GSM G3588 λαου N-GSM G2992 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 αιγυπτω N-DSF G125 και CONJ G2532 του T-GSM G3588 στεναγμου N-GSM G4726 αυτων P-GPM G846 ηκουσα V-AAI-1S G191 και CONJ G2532 κατεβην V-2AAI-1S G2597 εξελεσθαι V-2AMN G1807 αυτους P-APM G846 και CONJ G2532 νυν ADV G3568 δευρο V-XXM-2S G1204 αποστελω V-FAI-1S G649 σε P-2AS G4571 εις PREP G1519 αιγυπτον N-ASF G125
Πραξεισ 7 : 34 [ GNTBRP ]
7:34. ιδων V-2AAP-NSM G1492 ειδον V-2AAI-1S G1492 την T-ASF G3588 κακωσιν N-ASF G2561 του T-GSM G3588 λαου N-GSM G2992 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 αιγυπτω N-DSF G125 και CONJ G2532 του T-GSM G3588 στεναγμου N-GSM G4726 αυτων P-GPM G846 ηκουσα V-AAI-1S G191 και CONJ G2532 κατεβην V-2AAI-1S G2597 εξελεσθαι V-2AMN G1807 αυτους P-APM G846 και CONJ G2532 νυν ADV G3568 δευρο V-XXM-2S G1204 αποστελω V-FAI-1S G649 σε P-2AS G4571 εις PREP G1519 αιγυπτον N-ASF G125
Πραξεισ 7 : 34 [ GNTWHRP ]
7:34. ιδων V-2AAP-NSM G1492 ειδον V-2AAI-1S G1492 την T-ASF G3588 κακωσιν N-ASF G2561 του T-GSM G3588 λαου N-GSM G2992 μου P-1GS G3450 του T-GSM G3588 εν PREP G1722 αιγυπτω N-DSF G125 και CONJ G2532 του T-GSM G3588 στεναγμου N-GSM G4726 | αυτου P-GSM G846 | αυτων P-GPM G846 | ηκουσα V-AAI-1S G191 και CONJ G2532 κατεβην V-2AAI-1S G2597 εξελεσθαι V-2AMN G1807 αυτους P-APM G846 και CONJ G2532 νυν ADV G3568 δευρο V-XXM-2S G1204 αποστειλω V-AAS-1S G649 σε P-2AS G4571 εις PREP G1519 αιγυπτον N-ASF G125
Πραξεισ 7 : 34 [ GNTTRP ]
7:34. ἰδὼν V-2AAP-NSM G3708 εἶδον V-2AAI-1S G3708 τὴν T-ASF G3588 κάκωσιν N-ASF G2561 τοῦ T-GSM G3588 λαοῦ N-GSM G2992 μου P-1GS G1473 τοῦ T-GSM G3588 ἐν PREP G1722 Αἰγύπτῳ, N-DSF G125 καὶ CONJ G2532 τοῦ T-GSM G3588 στεναγμοῦ N-GSM G4726 αὐτῶν P-GPM G846 ἤκουσα, V-AAI-1S G191 καὶ CONJ G2532 κατέβην V-2AAI-1S G2597 ἐξελέσθαι V-2AMN G1807 αὐτούς· P-APM G846 καὶ CONJ G2532 νῦν ADV G3568 δεῦρο V-PAM-2S G1204 ἀποστείλω V-AAS-1S G649 σε P-2AS G4771 εἰς PREP G1519 Αἴγυπτον.N-ASF G125
Πραξεισ 7 : 34 [ NET ]
7:34. I have certainly seen the suffering of my people who are in Egypt and have heard their groaning, and I have come down to rescue them. Now come, I will send you to Egypt.'
Πραξεισ 7 : 34 [ NLT ]
7:34. I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groans and have come down to rescue them. Now go, for I am sending you back to Egypt.'
Πραξεισ 7 : 34 [ ASV ]
7:34. I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning, and I am come down to deliver them: and now come, I will send thee into Egypt.
Πραξεισ 7 : 34 [ ESV ]
7:34. I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their groaning, and I have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.'
Πραξεισ 7 : 34 [ KJV ]
7:34. I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.
Πραξεισ 7 : 34 [ RSV ]
7:34. I have surely seen the ill-treatment of my people that are in Egypt and heard their groaning, and I have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.'
Πραξεισ 7 : 34 [ RV ]
7:34. I have surely seen the affliction of my people which is in Egypt, and have heard their groaning, and I am come down to deliver them: and now come, I will send thee into Egypt.
Πραξεισ 7 : 34 [ YLT ]
7:34. seeing I have seen the affliction of My people that [is] in Egypt, and their groaning I did hear, and came down to deliver them; and now come, I will send thee to Egypt.
Πραξεισ 7 : 34 [ ERVEN ]
7:34. I have seen my people suffer much in Egypt. I have heard my people crying and have come down to save them. Come now, Moses, I am sending you back to Egypt.'
Πραξεισ 7 : 34 [ WEB ]
7:34. I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning. I have come down to deliver them. Now come, I will send you into Egypt.\'
Πραξεισ 7 : 34 [ KJVP ]
7:34. I have seen, G1492 I have seen G1492 the G3588 affliction G2561 of my G3450 people G2992 which G3588 is in G1722 Egypt, G125 and G2532 I have heard G191 their G846 groaning, G4726 and G2532 am come down G2597 to deliver G1807 them. G846 And G2532 now G3568 come, G1204 I will send G649 thee G4571 into G1519 Egypt. G125

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP