Πραξεισ 6 : 1 [ LXXRP ]
Πραξεισ 6 : 1 [ GNTERP ]
6:1. εν PREP G1722 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 ταυταις D-DPF G3778 πληθυνοντων V-PAP-GPM G4129 των T-GPM G3588 μαθητων N-GPM G3101 εγενετο V-2ADI-3S G1096 γογγυσμος N-NSM G1112 των T-GPM G3588 ελληνιστων N-GPM G1675 προς PREP G4314 τους T-APM G3588 εβραιους A-APM G1445 οτι CONJ G3754 παρεθεωρουντο V-IPI-3P G3865 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διακονια N-DSF G1248 τη T-DSF G3588 καθημερινη A-DSF G2522 αι T-NPF G3588 χηραι N-NPF G5503 αυτων P-GPM G846
Πραξεισ 6 : 1 [ GNTBRP ]
6:1. εν PREP G1722 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 ταυταις D-DPF G3778 πληθυνοντων V-PAP-GPM G4129 των T-GPM G3588 μαθητων N-GPM G3101 εγενετο V-2ADI-3S G1096 γογγυσμος N-NSM G1112 των T-GPM G3588 ελληνιστων N-GPM G1675 προς PREP G4314 τους T-APM G3588 εβραιους A-APM G1445 οτι CONJ G3754 παρεθεωρουντο V-IPI-3P G3865 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διακονια N-DSF G1248 τη T-DSF G3588 καθημερινη A-DSF G2522 αι T-NPF G3588 χηραι N-NPF G5503 αυτων P-GPM G846
Πραξεισ 6 : 1 [ GNTWHRP ]
6:1. εν PREP G1722 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 ταυταις D-DPF G3778 πληθυνοντων V-PAP-GPM G4129 των T-GPM G3588 μαθητων N-GPM G3101 εγενετο V-2ADI-3S G1096 γογγυσμος N-NSM G1112 των T-GPM G3588 ελληνιστων N-GPM G1675 προς PREP G4314 τους T-APM G3588 εβραιους A-APM G1445 οτι CONJ G3754 παρεθεωρουντο V-IPI-3P G3865 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διακονια N-DSF G1248 τη T-DSF G3588 καθημερινη A-DSF G2522 αι T-NPF G3588 χηραι N-NPF G5503 αυτων P-GPM G846
Πραξεισ 6 : 1 [ GNTTRP ]
6:1. Ἐν PREP G1722 δὲ CONJ G1161 ταῖς T-DPF G3588 ἡμέραις N-DPF G2250 ταύταις D-DPF G3778 πληθυνόντων V-PAP-GPM G4129 τῶν T-GPM G3588 μαθητῶν N-GPM G3101 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 γογγυσμὸς N-NSM G1112 τῶν T-GPM G3588 Ἑλληνιστῶν N-GPM G1675 πρὸς PREP G4314 τοὺς T-APM G3588 Ἑβραίους, A-APM G1445 ὅτι CONJ G3754 παρεθεωροῦντο V-IPI-3P G3865 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 διακονίᾳ N-DSF G1248 τῇ T-DSF G3588 καθημερινῇ A-DSF G2522 αἱ T-NPF G3588 χῆραι N-NPF G5503 αὐτῶν.P-GPM G846
Πραξεισ 6 : 1 [ NET ]
6:1. Now in those days, when the disciples were growing in number, a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jews against the native Hebraic Jews, because their widows were being overlooked in the daily distribution of food.
Πραξεισ 6 : 1 [ NLT ]
6:1. But as the believers rapidly multiplied, there were rumblings of discontent. The Greek-speaking believers complained about the Hebrew-speaking believers, saying that their widows were being discriminated against in the daily distribution of food.
Πραξεισ 6 : 1 [ ASV ]
6:1. Now in these days, when the number of the disciples was multiplying, there arose a murmuring of the Grecian Jews against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
Πραξεισ 6 : 1 [ ESV ]
6:1. Now in these days when the disciples were increasing in number, a complaint by the Hellenists arose against the Hebrews because their widows were being neglected in the daily distribution.
Πραξεισ 6 : 1 [ KJV ]
6:1. And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
Πραξεισ 6 : 1 [ RSV ]
6:1. Now in these days when the disciples were increasing in number, the Hellenists murmured against the Hebrews because their widows were neglected in the daily distribution.
Πραξεισ 6 : 1 [ RV ]
6:1. Now in these days, when the number of the disciples was multiplying, there arose a murmuring of the Grecian Jews against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
Πραξεισ 6 : 1 [ YLT ]
6:1. And in these days, the disciples multiplying, there came a murmuring of the Hellenists at the Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily ministration,
Πραξεισ 6 : 1 [ ERVEN ]
6:1. More and more people were becoming followers of Jesus. But during this same time, the Greek-speaking followers began to complain against the other Jewish followers. They said that their widows were not getting their share of what the followers received every day.
Πραξεισ 6 : 1 [ WEB ]
6:1. Now in those days, when the number of the disciples was multiplying, a complaint arose from the Grecian Jews against the Hebrews because their widows were neglected in the daily service.
Πραξεισ 6 : 1 [ KJVP ]
6:1. And G1161 in G1722 those G5025 days, G2250 when the number of the G3588 disciples G3101 were multiplied, G4129 there arose G1096 a murmuring G1112 of the G3588 Grecians G1675 against G4314 the G3588 Hebrews, G1445 because G3754 their G846 widows G5503 were neglected G3865 in G1722 the G3588 daily G2522 ministration. G1248

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP