Πραξεισ 5 : 13 [ LXXRP ]
Πραξεισ 5 : 13 [ GNTERP ]
5:13. των T-GPM G3588 δε CONJ G1161 λοιπων A-GPM G3062 ουδεις A-NSM G3762 ετολμα V-IAI-3S G5111 κολλασθαι V-PPN G2853 αυτοις P-DPM G846 αλλ CONJ G235 εμεγαλυνεν V-IAI-3S G3170 αυτους P-APM G846 ο T-NSM G3588 λαος N-NSM G2992
Πραξεισ 5 : 13 [ GNTBRP ]
5:13. των T-GPM G3588 δε CONJ G1161 λοιπων A-GPM G3062 ουδεις A-NSM G3762 ετολμα V-IAI-3S G5111 κολλασθαι V-PPN G2853 αυτοις P-DPM G846 αλλ CONJ G235 εμεγαλυνεν V-IAI-3S G3170 αυτους P-APM G846 ο T-NSM G3588 λαος N-NSM G2992
Πραξεισ 5 : 13 [ GNTWHRP ]
5:13. των T-GPM G3588 δε CONJ G1161 λοιπων A-GPM G3062 ουδεις A-NSM G3762 ετολμα V-IAI-3S G5111 κολλασθαι V-PPN G2853 αυτοις P-DPM G846 αλλ CONJ G235 εμεγαλυνεν V-IAI-3S G3170 αυτους P-APM G846 ο T-NSM G3588 λαος N-NSM G2992
Πραξεισ 5 : 13 [ GNTTRP ]
5:13. τῶν T-GPM G3588 δὲ CONJ G1161 λοιπῶν A-GPM G3062 οὐδεὶς A-NSM-N G3762 ἐτόλμα V-IAI-3S G5111 κολλᾶσθαι V-PPN G2853 αὐτοῖς, P-DPM G846 ἀλλ\' CONJ G235 ἐμεγάλυνεν V-IAI-3S G3170 αὐτοὺς P-APM G846 ὁ T-NSM G3588 λαός·N-NSM G2992
Πραξεισ 5 : 13 [ NET ]
5:13. None of the rest dared to join them, but the people held them in high honor.
Πραξεισ 5 : 13 [ NLT ]
5:13. But no one else dared to join them, even though all the people had high regard for them.
Πραξεισ 5 : 13 [ ASV ]
5:13. But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;
Πραξεισ 5 : 13 [ ESV ]
5:13. None of the rest dared join them, but the people held them in high esteem.
Πραξεισ 5 : 13 [ KJV ]
5:13. And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
Πραξεισ 5 : 13 [ RSV ]
5:13. None of the rest dared join them, but the people held them in high honor.
Πραξεισ 5 : 13 [ RV ]
5:13. But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;
Πραξεισ 5 : 13 [ YLT ]
5:13. and of the rest no one was daring to join himself to them, but the people were magnifying them,
Πραξεισ 5 : 13 [ ERVEN ]
5:13. None of the other people dared to stand with the apostles, but everyone was saying wonderful things about them.
Πραξεισ 5 : 13 [ WEB ]
5:13. None of the rest dared to join them, however the people honored them.
Πραξεισ 5 : 13 [ KJVP ]
5:13. And G1161 of the G3588 rest G3062 durst G5111 no man G3762 join G2853 himself to them: G846 but G235 the G3588 people G2992 magnified G3170 them. G846

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP