Πραξεισ 4 : 30 [ LXXRP ]
Πραξεισ 4 : 30 [ GNTERP ]
4:30. εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 την T-ASF G3588 χειρα N-ASF G5495 σου P-2GS G4675 εκτεινειν V-PAN G1614 σε P-2AS G4571 εις PREP G1519 ιασιν N-ASF G2392 και CONJ G2532 σημεια N-NPN G4592 και CONJ G2532 τερατα N-NPN G5059 γινεσθαι V-PNN G1096 δια PREP G1223 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 αγιου A-GSM G40 παιδος N-GSM G3816 σου P-2GS G4675 ιησου N-GSM G2424
Πραξεισ 4 : 30 [ GNTBRP ]
4:30. εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 την T-ASF G3588 χειρα N-ASF G5495 σου P-2GS G4675 εκτεινειν V-PAN G1614 σε P-2AS G4571 εις PREP G1519 ιασιν N-ASF G2392 και CONJ G2532 σημεια N-NPN G4592 και CONJ G2532 τερατα N-NPN G5059 γινεσθαι V-PNN G1096 δια PREP G1223 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 αγιου A-GSM G40 παιδος N-GSM G3816 σου P-2GS G4675 ιησου N-GSM G2424
Πραξεισ 4 : 30 [ GNTWHRP ]
4:30. εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 την T-ASF G3588 χειρα N-ASF G5495 | | [σου] P-2GS G4675 | εκτεινειν V-PAN G1614 σε P-2AS G4571 εις PREP G1519 ιασιν N-ASF G2392 και CONJ G2532 σημεια N-NPN G4592 και CONJ G2532 τερατα N-NPN G5059 γινεσθαι V-PNN G1096 δια PREP G1223 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 αγιου A-GSM G40 παιδος N-GSM G3816 σου P-2GS G4675 ιησου N-GSM G2424
Πραξεισ 4 : 30 [ GNTTRP ]
4:30. ἐν PREP G1722 τῷ T-DSN G3588 τὴν T-ASF G3588 χεῖρά N-ASF G5495 σου P-2GS G4771 ἐκτείνειν V-PAN G1614 σε P-2AS G4771 εἰς PREP G1519 ἴασιν N-ASF G2392 καὶ CONJ G2532 σημεῖα N-NPN G4592 καὶ CONJ G2532 τέρατα N-NPN G5059 γίνεσθαι V-PNN G1096 διὰ PREP G1223 τοῦ T-GSN G3588 ὀνόματος N-GSN G3686 τοῦ T-GSM G3588 ἁγίου A-GSM G40 παιδός N-GSM G3816 σου P-2GS G4771 Ἰησοῦ.N-GSM G2424
Πραξεισ 4 : 30 [ NET ]
4:30. while you extend your hand to heal, and to bring about miraculous signs and wonders through the name of your holy servant Jesus."
Πραξεισ 4 : 30 [ NLT ]
4:30. Stretch out your hand with healing power; may miraculous signs and wonders be done through the name of your holy servant Jesus."
Πραξεισ 4 : 30 [ ASV ]
4:30. while thy stretchest forth thy hand to heal; and that signs and wonders may be done through the name of thy holy Servant Jesus.
Πραξεισ 4 : 30 [ ESV ]
4:30. while you stretch out your hand to heal, and signs and wonders are performed through the name of your holy servant Jesus."
Πραξεισ 4 : 30 [ KJV ]
4:30. By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.
Πραξεισ 4 : 30 [ RSV ]
4:30. while thou stretchest out thy hand to heal, and signs and wonders are performed through the name of thy holy servant Jesus."
Πραξεισ 4 : 30 [ RV ]
4:30. while thou stretchest forth thy hand to heal; and that signs and wonders may be done through the name of thy holy Servant Jesus.
Πραξεισ 4 : 30 [ YLT ]
4:30. in the stretching forth of Thy hand, for healing, and signs, and wonders, to come to pass through the name of Thy holy child Jesus.`
Πραξεισ 4 : 30 [ ERVEN ]
4:30. Help us to be brave by showing us your power. Make sick people well. Cause miraculous signs and wonders to happen by the authority of Jesus, your holy servant."
Πραξεισ 4 : 30 [ WEB ]
4:30. while you stretch out your hand to heal; and that signs and wonders may be done through the name of your holy Servant Jesus."
Πραξεισ 4 : 30 [ KJVP ]
4:30. By G4571 stretching forth G1614 thine G4675 hand G5495 to G1519 heal; G2392 and G2532 that signs G4592 and G2532 wonders G5059 may be done G1096 by G1223 the G3588 name G3686 of thy G4675 holy G40 child G3816 Jesus. G2424

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP