Πραξεισ 4 : 12 [ LXXRP ]
Πραξεισ 4 : 12 [ GNTERP ]
4:12. και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 εν PREP G1722 αλλω A-DSM G243 ουδενι A-DSM G3762 η T-NSF G3588 σωτηρια N-NSF G4991 ουτε CONJ G3777 γαρ CONJ G1063 ονομα N-NSN G3686 εστιν V-PXI-3S G2076 ετερον A-NSN G2087 υπο PREP G5259 τον T-ASM G3588 ουρανον N-ASM G3772 το T-NSN G3588 δεδομενον V-RPP-NSN G1325 εν PREP G1722 ανθρωποις N-DPM G444 εν PREP G1722 ω R-DSN G3739 δει V-PQI-3S G1163 σωθηναι V-APN G4982 ημας P-1AP G2248
Πραξεισ 4 : 12 [ GNTBRP ]
4:12. και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 εν PREP G1722 αλλω A-DSM G243 ουδενι A-DSM G3762 η T-NSF G3588 σωτηρια N-NSF G4991 ουτε CONJ G3777 γαρ CONJ G1063 ονομα N-NSN G3686 εστιν V-PXI-3S G2076 ετερον A-NSN G2087 [υπο PREP G5259 τον T-ASM G3588 ουρανον] N-ASM G3772 το T-NSN G3588 δεδομενον V-RPP-NSN G1325 εν PREP G1722 ανθρωποις N-DPM G444 εν PREP G1722 ω R-DSN G3739 δει V-PQI-3S G1163 σωθηναι V-APN G4982 ημας P-1AP G2248
Πραξεισ 4 : 12 [ GNTWHRP ]
4:12. και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 εν PREP G1722 αλλω A-DSM G243 ουδενι A-DSM G3762 η T-NSF G3588 σωτηρια N-NSF G4991 ουδε ADV G3761 γαρ CONJ G1063 ονομα N-NSN G3686 εστιν V-PXI-3S G2076 ετερον A-NSN G2087 υπο PREP G5259 τον T-ASM G3588 ουρανον N-ASM G3772 το T-NSN G3588 δεδομενον V-RPP-NSN G1325 εν PREP G1722 ανθρωποις N-DPM G444 εν PREP G1722 ω R-DSN G3739 δει V-PQI-3S G1163 σωθηναι V-APN G4982 ημας P-1AP G2248
Πραξεισ 4 : 12 [ GNTTRP ]
4:12. καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 ἄλλῳ A-DSM G243 οὐδενὶ A-DSM-N G3762 ἡ T-NSF G3588 σωτηρία, N-NSF G4991 οὐδὲ CONJ-N G3761 γὰρ CONJ G1063 ὄνομά N-NSN G3686 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἕτερον A-NSN G2087 ὑπὸ PREP G5259 τὸν T-ASM G3588 οὐρανὸν N-ASM G3772 τὸ T-NSN G3588 δεδομένον V-RPP-NSN G1325 ἐν PREP G1722 ἀνθρώποις N-DPM G444 ἐν PREP G1722 ᾧ R-DSN G3739 δεῖ V-PAI-3S G1163 σωθῆναι V-APN G4982 ἡμᾶς.P-1AP G2248
Πραξεισ 4 : 12 [ NET ]
4:12. And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people by which we must be saved."
Πραξεισ 4 : 12 [ NLT ]
4:12. There is salvation in no one else! God has given no other name under heaven by which we must be saved."
Πραξεισ 4 : 12 [ ASV ]
4:12. And in none other is there salvation: for neither is there any other name under heaven, that is given among men, wherein we must be saved.
Πραξεισ 4 : 12 [ ESV ]
4:12. And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved."
Πραξεισ 4 : 12 [ KJV ]
4:12. Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
Πραξεισ 4 : 12 [ RSV ]
4:12. And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved."
Πραξεισ 4 : 12 [ RV ]
4:12. And in none other is there salvation: for neither is there any other name under heaven, that is given among men, wherein we must be saved.
Πραξεισ 4 : 12 [ YLT ]
4:12. and there is not salvation in any other, for there is no other name under the heaven that hath been given among men, in which it behoveth us to be saved.`
Πραξεισ 4 : 12 [ ERVEN ]
4:12. Jesus is the only one who can save people. His name is the only power in the world that has been given to save anyone. We must be saved through him!"
Πραξεισ 4 : 12 [ WEB ]
4:12. There is salvation in none other, for neither is there any other name under heaven, that is given among men, by which we must be saved!"
Πραξεισ 4 : 12 [ KJVP ]
4:12. Neither G2532 G3756 is G2076 there salvation G4991 in G1722 any G3762 other: G243 for G1063 there is G2076 none G3777 other G2087 name G3686 under G5259 heaven G3772 given G1325 among G1722 men, G444 whereby G1722 G3739 we G2248 must G1163 be saved. G4982

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP