Πραξεισ 28 : 24 [ LXXRP ]
Πραξεισ 28 : 24 [ GNTERP ]
28:24. και CONJ G2532 οι T-NPM G3588 μεν PRT G3303 επειθοντο V-IPI-3P G3982 τοις T-DPN G3588 λεγομενοις V-PPP-DPN G3004 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 ηπιστουν V-IAI-3P G569
Πραξεισ 28 : 24 [ GNTBRP ]
28:24. και CONJ G2532 οι T-NPM G3588 μεν PRT G3303 επειθοντο V-IPI-3P G3982 τοις T-DPN G3588 λεγομενοις V-PPP-DPN G3004 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 ηπιστουν V-IAI-3P G569
Πραξεισ 28 : 24 [ GNTWHRP ]
28:24. και CONJ G2532 οι T-NPM G3588 μεν PRT G3303 επειθοντο V-IPI-3P G3982 τοις T-DPN G3588 λεγομενοις V-PPP-DPN G3004 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 ηπιστουν V-IAI-3P G569
Πραξεισ 28 : 24 [ GNTTRP ]
28:24. καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 μὲν PRT G3303 ἐπείθοντο V-IPI-3P G3982 τοῖς T-DPN G3588 λεγομένοις, V-PPP-DPN G3004 οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 ἠπίστουν·V-IAI-3P G569
Πραξεισ 28 : 24 [ NET ]
28:24. Some were convinced by what he said, but others refused to believe.
Πραξεισ 28 : 24 [ NLT ]
28:24. Some were persuaded by the things he said, but others did not believe.
Πραξεισ 28 : 24 [ ASV ]
28:24. And some believed the things which were spoken, and some disbelieved.
Πραξεισ 28 : 24 [ ESV ]
28:24. And some were convinced by what he said, but others disbelieved.
Πραξεισ 28 : 24 [ KJV ]
28:24. And some believed the things which were spoken, and some believed not.
Πραξεισ 28 : 24 [ RSV ]
28:24. And some were convinced by what he said, while others disbelieved.
Πραξεισ 28 : 24 [ RV ]
28:24. And some believed the things which were spoken, and some disbelieved.
Πραξεισ 28 : 24 [ YLT ]
28:24. and, some, indeed, were believing the things spoken, and some were not believing.
Πραξεισ 28 : 24 [ ERVEN ]
28:24. Some of the Jews believed what he said, but others did not believe.
Πραξεισ 28 : 24 [ WEB ]
28:24. Some believed the things which were spoken, and some disbelieved.
Πραξεισ 28 : 24 [ KJVP ]
28:24. And G2532 some G3588 G3303 believed G3982 the things which were spoken, G3004 and G1161 some G3588 believed not. G569
❮
❯