Πραξεισ 26 : 12 [ LXXRP ]
Πραξεισ 26 : 12 [ GNTERP ]
26:12. εν PREP G1722 οις R-DPN G3739 και CONJ G2532 πορευομενος V-PNP-NSM G4198 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 δαμασκον N-ASF G1154 μετ PREP G3326 εξουσιας N-GSF G1849 και CONJ G2532 επιτροπης N-GSF G2011 της T-GSF G3588 παρα PREP G3844 των T-GPM G3588 αρχιερεων N-GPM G749
Πραξεισ 26 : 12 [ GNTBRP ]
26:12. εν PREP G1722 οις R-DPN G3739 και CONJ G2532 πορευομενος V-PNP-NSM G4198 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 δαμασκον N-ASF G1154 μετ PREP G3326 εξουσιας N-GSF G1849 και CONJ G2532 επιτροπης N-GSF G2011 της T-GSF G3588 παρα PREP G3844 των T-GPM G3588 αρχιερεων N-GPM G749
Πραξεισ 26 : 12 [ GNTWHRP ]
26:12. εν PREP G1722 οις R-DPN G3739 πορευομενος V-PNP-NSM G4198 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 δαμασκον N-ASF G1154 μετ PREP G3326 εξουσιας N-GSF G1849 και CONJ G2532 επιτροπης N-GSF G2011 της T-GSF G3588 των T-GPM G3588 αρχιερεων N-GPM G749
Πραξεισ 26 : 12 [ GNTTRP ]
26:12. Ἐν PREP G1722 οἷς R-DPN G3739 πορευόμενος V-PNP-NSM G4198 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Δαμασκὸν N-ASF G1154 μετ\' PREP G3326 ἐξουσίας N-GSF G1849 καὶ CONJ G2532 ἐπιτροπῆς N-GSF G2011 τῆς T-GSF G3588 τῶν T-GPM G3588 ἀρχιερέωνN-GPM G749
Πραξεισ 26 : 12 [ NET ]
26:12. "While doing this very thing, as I was going to Damascus with authority and complete power from the chief priests,
Πραξεισ 26 : 12 [ NLT ]
26:12. "One day I was on such a mission to Damascus, armed with the authority and commission of the leading priests.
Πραξεισ 26 : 12 [ ASV ]
26:12. Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
Πραξεισ 26 : 12 [ ESV ]
26:12. "In this connection I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
Πραξεισ 26 : 12 [ KJV ]
26:12. Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
Πραξεισ 26 : 12 [ RSV ]
26:12. "Thus I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
Πραξεισ 26 : 12 [ RV ]
26:12. Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
Πραξεισ 26 : 12 [ YLT ]
26:12. `In which things, also, going on to Damascus -- with authority and commission from the chief priests --
Πραξεισ 26 : 12 [ ERVEN ]
26:12. "One time the leading priests gave me permission and the authority to go to the city of Damascus.
Πραξεισ 26 : 12 [ WEB ]
26:12. "Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,
Πραξεισ 26 : 12 [ KJVP ]
26:12. Whereupon G1722 G3739 as G2532 I went G4198 to G1519 Damascus G1154 with G3326 authority G1849 and G2532 commission G2011 from G3844 the G3588 chief priests, G749
❮
❯