Πραξεισ 25 : 12 [ LXXRP ]
Πραξεισ 25 : 12 [ GNTERP ]
25:12. τοτε ADV G5119 ο T-NSM G3588 φηστος N-NSM G5347 συλλαλησας V-AAP-NSM G4814 μετα PREP G3326 του T-GSN G3588 συμβουλιου N-GSN G4824 απεκριθη V-ADI-3S G611 καισαρα N-ASM G2541 επικεκλησαι V-RMI-2S G1941 επι PREP G1909 καισαρα N-ASM G2541 πορευση V-FDI-2S G4198
Πραξεισ 25 : 12 [ GNTBRP ]
25:12. τοτε ADV G5119 ο T-NSM G3588 φηστος N-NSM G5347 συλλαλησας V-AAP-NSM G4814 μετα PREP G3326 του T-GSN G3588 συμβουλιου N-GSN G4824 απεκριθη V-ADI-3S G611 καισαρα N-ASM G2541 επικεκλησαι V-RMI-2S G1941 επι PREP G1909 καισαρα N-ASM G2541 πορευση V-FDI-2S G4198
Πραξεισ 25 : 12 [ GNTWHRP ]
25:12. τοτε ADV G5119 ο T-NSM G3588 φηστος N-NSM G5347 συλλαλησας V-AAP-NSM G4814 μετα PREP G3326 του T-GSN G3588 συμβουλιου N-GSN G4824 απεκριθη V-ADI-3S G611 καισαρα N-ASM G2541 επικεκλησαι V-RMI-2S G1941 επι PREP G1909 καισαρα N-ASM G2541 πορευση V-FDI-2S G4198
Πραξεισ 25 : 12 [ GNTTRP ]
25:12. τότε ADV G5119 ὁ T-NSM G3588 Φῆστος N-NSM G5347 συνλαλήσας V-AAP-NSM G4814 μετὰ PREP G3326 τοῦ T-GSN G3588 συμβουλίου N-GSN G4824 ἀπεκρίθη, V-ADI-3S G611 Καίσαρα N-ASM G2541 ἐπικέκλησαι, V-RMI-2S G1941 ἐπὶ PREP G1909 Καίσαρα N-ASM G2541 πορεύσῃ.V-FDI-2S G4198
Πραξεισ 25 : 12 [ NET ]
25:12. Then, after conferring with his council, Festus replied, "You have appealed to Caesar; to Caesar you will go!"
Πραξεισ 25 : 12 [ NLT ]
25:12. Festus conferred with his advisers and then replied, "Very well! You have appealed to Caesar, and to Caesar you will go!"
Πραξεισ 25 : 12 [ ASV ]
25:12. Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Thou hast appealed unto Caesar: unto Caesar shalt thou go.
Πραξεισ 25 : 12 [ ESV ]
25:12. Then Festus, when he had conferred with his council, answered, "To Caesar you have appealed; to Caesar you shall go."
Πραξεισ 25 : 12 [ KJV ]
25:12. Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar shalt thou go.
Πραξεισ 25 : 12 [ RSV ]
25:12. Then Festus, when he had conferred with his council, answered, "You have appealed to Caesar; to Caesar you shall go."
Πραξεισ 25 : 12 [ RV ]
25:12. Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Thou hast appealed unto Caesar: unto Caesar shalt thou go.
Πραξεισ 25 : 12 [ YLT ]
25:12. then Festus, having communed with the council, answered, `To Caesar thou hast appealed; to Caesar thou shalt go.`
Πραξεισ 25 : 12 [ ERVEN ]
25:12. Festus talked about this with his advisors. Then he said, "You have asked to see Caesar, so you will go to Caesar!"
Πραξεισ 25 : 12 [ WEB ]
25:12. Then Festus, when he had conferred with the council, answered, "You have appealed to Caesar. To Caesar you shall go."
Πραξεισ 25 : 12 [ KJVP ]
25:12. G1161 Then G5119 Festus, G5347 when he had conferred G4814 with G3326 the G3588 council, G4824 answered, G611 Hast thou appealed G1941 unto Caesar G2541 ? unto G1909 Caesar G2541 shalt thou go. G4198

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP