Πραξεισ 24 : 10 [ LXXRP ]
Πραξεισ 24 : 10 [ GNTERP ]
24:10. απεκριθη V-ADI-3S G611 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 παυλος N-NSM G3972 νευσαντος V-AAP-GSM G3506 αυτω P-DSM G846 του T-GSM G3588 ηγεμονος N-GSM G2232 λεγειν V-PAN G3004 εκ PREP G1537 πολλων A-GPN G4183 ετων N-GPN G2094 οντα V-PXP-ASM G5607 σε P-2AS G4571 κριτην N-ASM G2923 τω T-DSN G3588 εθνει N-DSN G1484 τουτω D-DSN G5129 επισταμενος V-PNP-NSM G1987 ευθυμοτερον ADV G2115 τα T-APN G3588 περι PREP G4012 εμαυτου F-1GSM G1683 απολογουμαι V-PNI-1S G626
Πραξεισ 24 : 10 [ GNTBRP ]
24:10. απεκριθη V-ADI-3S G611 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 παυλος N-NSM G3972 νευσαντος V-AAP-GSM G3506 αυτω P-DSM G846 του T-GSM G3588 ηγεμονος N-GSM G2232 λεγειν V-PAN G3004 εκ PREP G1537 πολλων A-GPN G4183 ετων N-GPN G2094 οντα V-PXP-ASM G5607 σε P-2AS G4571 κριτην N-ASM G2923 τω T-DSN G3588 εθνει N-DSN G1484 τουτω D-DSN G5129 επισταμενος V-PNP-NSM G1987 ευθυμοτερον ADV G2115 τα T-APN G3588 περι PREP G4012 εμαυτου F-1GSM G1683 απολογουμαι V-PNI-1S G626
Πραξεισ 24 : 10 [ GNTWHRP ]
24:10. απεκριθη V-ADI-3S G611 τε PRT G5037 ο T-NSM G3588 παυλος N-NSM G3972 νευσαντος V-AAP-GSM G3506 αυτω P-DSM G846 του T-GSM G3588 ηγεμονος N-GSM G2232 λεγειν V-PAN G3004 εκ PREP G1537 πολλων A-GPN G4183 ετων N-GPN G2094 οντα V-PXP-ASM G5607 σε P-2AS G4571 κριτην N-ASM G2923 τω T-DSN G3588 εθνει N-DSN G1484 τουτω D-DSN G5129 επισταμενος V-PNP-NSM G1987 ευθυμως ADV G2115 τα T-APN G3588 περι PREP G4012 εμαυτου F-1GSM G1683 απολογουμαι V-PNI-1S G626
Πραξεισ 24 : 10 [ GNTTRP ]
24:10. Ἀπεκρίθη V-ADI-3S G611 τε PRT G5037 ὁ T-NSM G3588 Παῦλος N-NSM G3972 νεύσαντος V-AAP-GSM G3506 αὐτῷ P-DSM G846 τοῦ T-GSM G3588 ἡγεμόνος N-GSM G2232 λέγειν, V-PAN G3004 ἐκ PREP G1537 πολλῶν A-GPN G4183 ἐτῶν N-GPN G2094 ὄντα V-PAP-ASM G1510 σε P-2AS G4771 κριτὴν N-ASM G2923 τῷ T-DSN G3588 ἔθνει N-DSN G1484 τούτῳ D-DSN G3778 ἐπιστάμενος V-PNP-NSM G1987 εὐθύμως ADV G2115 τὰ T-APN G3588 περὶ PREP G4012 ἐμαυτοῦ F-1GSM G1683 ἀπολογοῦμαι,V-PNI-1S G626
Πραξεισ 24 : 10 [ NET ]
24:10. When the governor gestured for him to speak, Paul replied, "Because I know that you have been a judge over this nation for many years, I confidently make my defense.
Πραξεισ 24 : 10 [ NLT ]
24:10. The governor then motioned for Paul to speak. Paul said, "I know, sir, that you have been a judge of Jewish affairs for many years, so I gladly present my defense before you.
Πραξεισ 24 : 10 [ ASV ]
24:10. And when the governor had beckoned unto him to speak, Paul answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I cheerfully make my defense:
Πραξεισ 24 : 10 [ ESV ]
24:10. And when the governor had nodded to him to speak, Paul replied: "Knowing that for many years you have been a judge over this nation, I cheerfully make my defense.
Πραξεισ 24 : 10 [ KJV ]
24:10. Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:
Πραξεισ 24 : 10 [ RSV ]
24:10. And when the governor had motioned to him to speak, Paul replied: "Realizing that for many years you have been judge over this nation, I cheerfully make my defense.
Πραξεισ 24 : 10 [ RV ]
24:10. And when the governor had beckoned unto him to speak, Paul answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do cheerfully make my defence:
Πραξεισ 24 : 10 [ YLT ]
24:10. And Paul answered -- the governor having beckoned to him to speak -- `Knowing [that] for many years thou hast been a judge to this nation, the more cheerfully the things concerning myself I do answer;
Πραξεισ 24 : 10 [ ERVEN ]
24:10. The governor made a sign for Paul to speak. So Paul answered, "Governor Felix, I know that you have been a judge over this nation for a long time. So I am happy to defend myself before you.
Πραξεισ 24 : 10 [ WEB ]
24:10. When the governor had beckoned to him to speak, Paul answered, "Because I know that you have been a judge of this nation for many years, I cheerfully make my defense,
Πραξεισ 24 : 10 [ KJVP ]
24:10. Then G1161 Paul, G3972 after that the G3588 governor G2232 had beckoned G3506 unto him G846 to speak, G3004 answered, G611 Forasmuch as I know G1987 that thou G4571 hast been G5607 of G1537 many G4183 years G2094 a judge G2923 unto this G5129 nation, G1484 I do the more cheerfully G2115 answer G626 for G4012 myself: G1683

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP