Πραξεισ 2 : 40 [ LXXRP ]
Πραξεισ 2 : 40 [ GNTERP ]
2:40. ετεροις A-DPM G2087 τε PRT G5037 λογοις N-DPM G3056 πλειοσιν A-DPM-C G4119 διεμαρτυρετο V-INI-3S G1263 και CONJ G2532 παρεκαλει V-IAI-3S G3870 λεγων V-PAP-NSM G3004 σωθητε V-APM-2P G4982 απο PREP G575 της T-GSF G3588 γενεας N-GSF G1074 της T-GSF G3588 σκολιας A-GSF G4646 ταυτης D-GSF G3778
Πραξεισ 2 : 40 [ GNTBRP ]
2:40. ετεροις A-DPM G2087 τε PRT G5037 λογοις N-DPM G3056 πλειοσιν A-DPM-C G4119 διεμαρτυρετο V-INI-3S G1263 και CONJ G2532 παρεκαλει V-IAI-3S G3870 λεγων V-PAP-NSM G3004 σωθητε V-APM-2P G4982 απο PREP G575 της T-GSF G3588 γενεας N-GSF G1074 της T-GSF G3588 σκολιας A-GSF G4646 ταυτης D-GSF G3778
Πραξεισ 2 : 40 [ GNTWHRP ]
2:40. ετεροις A-DPM G2087 τε PRT G5037 λογοις N-DPM G3056 πλειοσιν A-DPM-C G4119 διεμαρτυρατο V-ADI-3S G1263 και CONJ G2532 παρεκαλει V-IAI-3S G3870 αυτους P-APM G846 λεγων V-PAP-NSM G3004 σωθητε V-APM-2P G4982 απο PREP G575 της T-GSF G3588 γενεας N-GSF G1074 της T-GSF G3588 σκολιας A-GSF G4646 ταυτης D-GSF G3778
Πραξεισ 2 : 40 [ GNTTRP ]
2:40. ἑτέροις A-DPM G2087 τε PRT G5037 λόγοις N-DPM G3056 πλείοσιν A-DPM-C G4119 διεμαρτύρατο, V-ADI-3S G1263 καὶ CONJ G2532 παρεκάλει V-IAI-3S G3870 αὐτοὺς P-APM G846 λέγων, V-PAP-NSM G3004 σώθητε V-APM-2P G4982 ἀπὸ PREP G575 τῆς T-GSF G3588 γενεᾶς N-GSF G1074 τῆς T-GSF G3588 σκολιᾶς A-GSF G4646 ταύτης.D-GSF G3778
Πραξεισ 2 : 40 [ NET ]
2:40. With many other words he testified and exhorted them saying, "Save yourselves from this perverse generation!"
Πραξεισ 2 : 40 [ NLT ]
2:40. Then Peter continued preaching for a long time, strongly urging all his listeners, "Save yourselves from this crooked generation!"
Πραξεισ 2 : 40 [ ASV ]
2:40. And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.
Πραξεισ 2 : 40 [ ESV ]
2:40. And with many other words he bore witness and continued to exhort them, saying, "Save yourselves from this crooked generation."
Πραξεισ 2 : 40 [ KJV ]
2:40. And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
Πραξεισ 2 : 40 [ RSV ]
2:40. And he testified with many other words and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation."
Πραξεισ 2 : 40 [ RV ]
2:40. And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.
Πραξεισ 2 : 40 [ YLT ]
2:40. Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, `Be saved from this perverse generation;`
Πραξεισ 2 : 40 [ ERVEN ]
2:40. Peter warned them with many other words; he begged them, "Save yourselves from the evil of the people who live now!"
Πραξεισ 2 : 40 [ WEB ]
2:40. With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"
Πραξεισ 2 : 40 [ KJVP ]
2:40. And G5037 with many G4119 other G2087 words G3056 did he testify G1263 and G2532 exhort, G3870 saying, G3004 Save G4982 yourselves from G575 this G5026 untoward G4646 generation. G1074

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP