Πραξεισ 18 : 2 [ LXXRP ]
Πραξεισ 18 : 2 [ GNTERP ]
18:2. και CONJ G2532 ευρων V-2AAP-NSM G2147 τινα X-ASM G5100 ιουδαιον A-ASM G2453 ονοματι N-DSN G3686 ακυλαν N-ASM G207 ποντικον A-ASM G4193 τω T-DSN G3588 γενει N-DSN G1085 προσφατως ADV G4373 εληλυθοτα V-2RAP-ASM G2064 απο PREP G575 της T-GSF G3588 ιταλιας N-GSF G2482 και CONJ G2532 πρισκιλλαν N-ASF G4252 γυναικα N-ASF G1135 αυτου P-GSM G846 δια PREP G1223 το T-ASN G3588 διατεταχεναι V-RAN G1299 κλαυδιον N-ASM G2804 χωριζεσθαι V-PPN G5563 παντας A-APM G3956 τους T-APM G3588 ιουδαιους A-APM G2453 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 ρωμης N-GSF G4516 προσηλθεν V-2AAI-3S G4334 αυτοις P-DPM G846
Πραξεισ 18 : 2 [ GNTBRP ]
18:2. και CONJ G2532 ευρων V-2AAP-NSM G2147 τινα X-ASM G5100 ιουδαιον A-ASM G2453 ονοματι N-DSN G3686 ακυλαν N-ASM G207 ποντικον A-ASM G4193 τω T-DSN G3588 γενει N-DSN G1085 προσφατως ADV G4373 εληλυθοτα V-2RAP-ASM G2064 απο PREP G575 της T-GSF G3588 ιταλιας N-GSF G2482 και CONJ G2532 πρισκιλλαν N-ASF G4252 γυναικα N-ASF G1135 αυτου P-GSM G846 δια PREP G1223 το T-ASN G3588 τεταχεναι V-PAN G5021 κλαυδιον N-ASM G2804 χωριζεσθαι V-PPN G5563 παντας A-APM G3956 τους T-APM G3588 ιουδαιους A-APM G2453 εκ PREP G1537 της T-GSF G3588 ρωμης N-GSF G4516 προσηλθεν V-2AAI-3S G4334 αυτοις P-DPM G846
Πραξεισ 18 : 2 [ GNTWHRP ]
18:2. και CONJ G2532 ευρων V-2AAP-NSM G2147 τινα X-ASM G5100 ιουδαιον A-ASM G2453 ονοματι N-DSN G3686 ακυλαν N-ASM G207 ποντικον A-ASM G4193 τω T-DSN G3588 γενει N-DSN G1085 προσφατως ADV G4373 εληλυθοτα V-2RAP-ASM G2064 απο PREP G575 της T-GSF G3588 ιταλιας N-GSF G2482 και CONJ G2532 πρισκιλλαν N-ASF G4252 γυναικα N-ASF G1135 αυτου P-GSM G846 δια PREP G1223 το T-ASN G3588 διατεταχεναι V-RAN G1299 κλαυδιον N-ASM G2804 χωριζεσθαι V-PPN G5563 παντας A-APM G3956 τους T-APM G3588 ιουδαιους A-APM G2453 απο PREP G575 της T-GSF G3588 ρωμης N-GSF G4516 προσηλθεν V-2AAI-3S G4334 αυτοις P-DPM G846
Πραξεισ 18 : 2 [ GNTTRP ]
18:2. καὶ CONJ G2532 εὑρών V-2AAP-NSM G2147 τινα X-ASM G5100 Ἰουδαῖον A-ASM G2453 ὀνόματι N-DSN G3686 Ἀκύλαν, N-ASM G207 Ποντικὸν A-ASM G4193 τῷ T-DSN G3588 γένει, N-DSN G1085 προσφάτως ADV G4373 ἐληλυθότα V-2RAP-ASM G2064 ἀπὸ PREP G575 τῆς T-GSF G3588 Ἰταλίας N-GSF G2482 καὶ CONJ G2532 Πρίσκιλλαν N-ASF G4252 γυναῖκα N-ASF G1135 αὐτοῦ P-GSM G846 διὰ PREP G1223 τὸ T-ASN G3588 τεταχέναι V-RAN G5021 Κλαύδιον N-ASM G2804 χωρίζεσθαι V-PPN G5563 πάντας A-APM G3956 τοὺς T-APM G3588 Ἰουδαίους A-APM G2453 ἀπὸ PREP G575 τῆς T-GSF G3588 Ῥώμης, N-GSF G4516 προσῆλθεν V-2AAI-3S G4334 αὐτοῖς,P-DPM G846
Πραξεισ 18 : 2 [ NET ]
18:2. There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all the Jews to depart from Rome. Paul approached them,
Πραξεισ 18 : 2 [ NLT ]
18:2. There he became acquainted with a Jew named Aquila, born in Pontus, who had recently arrived from Italy with his wife, Priscilla. They had left Italy when Claudius Caesar deported all Jews from Rome.
Πραξεισ 18 : 2 [ ASV ]
18:2. And he found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, lately come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome: and he came unto them;
Πραξεισ 18 : 2 [ ESV ]
18:2. And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. And he went to see them,
Πραξεισ 18 : 2 [ KJV ]
18:2. And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
Πραξεισ 18 : 2 [ RSV ]
18:2. And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, lately come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. And he went to see them;
Πραξεισ 18 : 2 [ RV ]
18:2. And he found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, lately come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome: and he came unto them;
Πραξεισ 18 : 2 [ YLT ]
18:2. and having found a certain Jew, by name Aquilas, of Pontus by birth, lately come from Italy, and Priscilla his wife -- because of Claudius having directed all the Jews to depart out of Rome -- he came to them,
Πραξεισ 18 : 2 [ ERVEN ]
18:2. There he met a Jewish man named Aquila, who was born in the country of Pontus. But he and his wife, Priscilla, had recently moved to Corinth from Italy. They left Italy because Claudius had given an order for all Jews to leave Rome. Paul went to visit Aquila and Priscilla.
Πραξεισ 18 : 2 [ WEB ]
18:2. He found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, who had recently come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome. He came to them,
Πραξεισ 18 : 2 [ KJVP ]
18:2. And G2532 found G2147 a certain G5100 Jew G2453 named G3686 Aquila, G207 born G1085 in Pontus, G4193 lately G4373 come G2064 from G575 Italy, G2482 with G2532 his G848 wife G1135 Priscilla ; because that G4252 ( Claudius G2804 had commanded G1299 all G3956 Jews G2453 to depart G5563 from G1537 Rome: G4516 ) and came G4334 unto them. G846

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP