Πραξεισ 13 : 20 [ LXXRP ]
Πραξεισ 13 : 20 [ GNTERP ]
13:20. και CONJ G2532 μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G5023 ως ADV G5613 ετεσιν N-DPN G2094 τετρακοσιοις A-DPN G5071 και CONJ G2532 πεντηκοντα A-NUI G4004 εδωκεν V-AAI-3S G1325 κριτας N-APM G2923 εως CONJ G2193 σαμουηλ N-PRI G4545 του T-GSM G3588 προφητου N-GSM G4396
Πραξεισ 13 : 20 [ GNTBRP ]
13:20. και CONJ G2532 μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G5023 ως ADV G5613 ετεσιν N-DPN G2094 τετρακοσιοις A-DPN G5071 και CONJ G2532 πεντηκοντα A-NUI G4004 εδωκεν V-AAI-3S G1325 κριτας N-APM G2923 εως CONJ G2193 σαμουηλ N-PRI G4545 του T-GSM G3588 προφητου N-GSM G4396
Πραξεισ 13 : 20 [ GNTWHRP ]
13:20. ως ADV G5613 ετεσιν N-DPN G2094 τετρακοσιοις A-DPN G5071 και CONJ G2532 πεντηκοντα A-NUI G4004 και CONJ G2532 μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G5023 εδωκεν V-AAI-3S G1325 κριτας N-APM G2923 εως CONJ G2193 σαμουηλ N-PRI G4545 | | [του] T-GSM G3588 | προφητου N-GSM G4396
Πραξεισ 13 : 20 [ GNTTRP ]
13:20. ὡς ADV G5613 ἔτεσιν N-DPN G2094 τετρακοσίοις A-DPN G5071 καὶ CONJ G2532 πεντήκοντα. A-NUI G4004 καὶ CONJ G2532 μετὰ PREP G3326 ταῦτα D-APN G3778 ἔδωκεν V-AAI-3S G1325 κριτὰς N-APM G2923 ἕως ADV G2193 Σαμουὴλ N-PRI G4545 προφήτου.N-GSM G4396
Πραξεισ 13 : 20 [ NET ]
13:20. All this took about four hundred fifty years. After this he gave them judges until the time of Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ NLT ]
13:20. All this took about 450 years."After that, God gave them judges to rule until the time of Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ ASV ]
13:20. and after these things he gave them judges until Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ ESV ]
13:20. All this took about 450 years. And after that he gave them judges until Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ KJV ]
13:20. And after that he gave [unto them] judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ RSV ]
13:20. And after that he gave them judges until Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ RV ]
13:20. and after these things he gave {cf15i them} judges until Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ YLT ]
13:20. `And after these things, about four hundred and fifty years, He gave judges -- till Samuel the prophet;
Πραξεισ 13 : 20 [ ERVEN ]
13:20. All this happened in about 450 years. "After this, God gave our people judges until the time of Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ WEB ]
13:20. After these things he gave them judges until Samuel the prophet.
Πραξεισ 13 : 20 [ KJVP ]
13:20. And G2532 after G3326 that G5023 he gave G1325 [unto] [them] judges G2923 about the space of G5613 four hundred G5071 and G2532 fifty G4004 years, G2094 until G2193 Samuel G4545 the G3588 prophet. G4396

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP