Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ GNTERP ]
8:14. απεκριθη V-ADI-3S G611 ιησους N-NSM G2424 και CONJ G2532 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 καν COND-C G2579 εγω P-1NS G1473 μαρτυρω V-PAS-1S G3140 περι PREP G4012 εμαυτου F-1GSM G1683 αληθης A-NSF G227 εστιν V-PXI-3S G2076 η T-NSF G3588 μαρτυρια N-NSF G3141 μου P-1GS G3450 οτι CONJ G3754 οιδα V-RAI-1S G1492 ποθεν ADV-I G4159 ηλθον V-2AAI-1S G2064 και CONJ G2532 που PRT-I G4226 υπαγω V-PAI-1S G5217 υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 ποθεν ADV-I G4159 ερχομαι V-PNI-1S G2064 και CONJ G2532 που PRT-I G4226 υπαγω V-PAI-1S G5217
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ GNTBRP ]
8:14. απεκριθη V-ADI-3S G611 ιησους N-NSM G2424 και CONJ G2532 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 καν COND-C G2579 εγω P-1NS G1473 μαρτυρω V-PAS-1S G3140 περι PREP G4012 εμαυτου F-1GSM G1683 αληθης A-NSF G227 εστιν V-PXI-3S G2076 η T-NSF G3588 μαρτυρια N-NSF G3141 μου P-1GS G3450 οτι CONJ G3754 οιδα V-RAI-1S G1492 ποθεν ADV-I G4159 ηλθον V-2AAI-1S G2064 και CONJ G2532 που PRT-I G4226 υπαγω V-PAI-1S G5217 υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 ποθεν ADV-I G4159 ερχομαι V-PNI-1S G2064 και CONJ G2532 που PRT-I G4226 υπαγω V-PAI-1S G5217
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ GNTWHRP ]
8:14. απεκριθη V-ADI-3S G611 ιησους N-NSM G2424 και CONJ G2532 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 καν COND-C G2579 εγω P-1NS G1473 μαρτυρω V-PAS-1S G3140 περι PREP G4012 εμαυτου F-1GSM G1683 αληθης A-NSF G227 εστιν V-PXI-3S G2076 η T-NSF G3588 μαρτυρια N-NSF G3141 μου P-1GS G3450 οτι CONJ G3754 οιδα V-RAI-1S G1492 ποθεν ADV-I G4159 ηλθον V-2AAI-1S G2064 και CONJ G2532 που PRT-I G4226 υπαγω V-PAI-1S G5217 υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 ποθεν ADV-I G4159 ερχομαι V-PNI-1S G2064 η T-NSF G3588 που PRT-I G4226 υπαγω V-PAI-1S G5217
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ GNTTRP ]
8:14. ἀπεκρίθη V-ADI-3S G611 Ἰησοῦς N-NSM G2424 καὶ CONJ G2532 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτοῖς, P-DPM G846 κἂν COND-K G2579 ἐγὼ P-1NS G1473 μαρτυρῶ V-PAS-1S G3140 περὶ PREP G4012 ἐμαυτοῦ, F-1GSM G1683 ἀληθής A-NSF G227 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἡ T-NSF G3588 μαρτυρία N-NSF G3141 μου, P-1GS G1473 ὅτι CONJ G3754 οἶδα V-RAI-1S G1492 πόθεν ADV-I G4159 ἦλθον V-2AAI-1S G2064 καὶ CONJ G2532 ποῦ PRT-I G4226 ὑπάγω· V-PAI-1S G5217 ὑμεῖς P-2NP G5210 οὐκ PRT-N G3756 οἴδατε V-RAI-2P G1492 πόθεν ADV-I G4159 ἔρχομαι V-PNI-1S G2064 ἢ PRT G2228 ποῦ PRT-I G4226 ὑπάγω.V-PAI-1S G5217
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ NET ]
8:14. Jesus answered, "Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you people do not know where I came from or where I am going.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ NLT ]
8:14. Jesus told them, "These claims are valid even though I make them about myself. For I know where I came from and where I am going, but you don't know this about me.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ ASV ]
8:14. Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ ESV ]
8:14. Jesus answered, "Even if I do bear witness about myself, my testimony is true, for I know where I came from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ KJV ]
8:14. Jesus answered and said unto them, {SCJ}Though I bear record of myself, [yet] my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go. {SCJ.}
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ RSV ]
8:14. Jesus answered, "Even if I do bear witness to myself, my testimony is true, for I know whence I have come and whither I am going, but you do not know whence I come or whither I am going.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ RV ]
8:14. Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ YLT ]
8:14. Jesus answered and said to them, `And if I testify of myself -- my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye -- ye have not known whence I come, or whither I go.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ ERVEN ]
8:14. Jesus answered, "Yes, I am saying these things about myself. But people can believe what I say, because I know where I came from. And I know where I am going. But you don't know where I came from or where I am going.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ WEB ]
8:14. Jesus answered them, "Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don\'t know where I came from, or where I am going.
Κατα Ιωαννην 8 : 14 [ KJVP ]
8:14. Jesus G2424 answered G611 and G2532 said G2036 unto them, G846 {SCJ} Though G2579 I G1473 bear record G3140 of G4012 myself, G1683 [yet] my G3450 record G3141 is G2076 true: G227 for G3754 I know G1492 whence G4159 I came, G2064 and G2532 whither G4226 I go; G5217 but G1161 ye G5210 cannot tell G1492 G3756 whence G4159 I come, G2064 and G2532 whither G4226 I go. G5217 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP