Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ GNTERP ]
6:21. ηθελον V-IAI-3P G2309 ουν CONJ G3767 λαβειν V-2AAN G2983 αυτον P-ASM G846 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πλοιον N-ASN G4143 και CONJ G2532 ευθεως ADV G2112 το T-NSN G3588 πλοιον N-NSN G4143 εγενετο V-2ADI-3S G1096 επι PREP G1909 της T-GSF G3588 γης N-GSF G1093 εις PREP G1519 ην R-ASF G3739 υπηγον V-IAI-3P G5217
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ GNTBRP ]
6:21. ηθελον V-IAI-3P G2309 ουν CONJ G3767 λαβειν V-2AAN G2983 αυτον P-ASM G846 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πλοιον N-ASN G4143 και CONJ G2532 ευθεως ADV G2112 το T-NSN G3588 πλοιον N-NSN G4143 εγενετο V-2ADI-3S G1096 επι PREP G1909 της T-GSF G3588 γης N-GSF G1093 εις PREP G1519 ην R-ASF G3739 υπηγον V-IAI-3P G5217
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ GNTWHRP ]
6:21. ηθελον V-IAI-3P G2309 ουν CONJ G3767 λαβειν V-2AAN G2983 αυτον P-ASM G846 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 πλοιον N-ASN G4143 και CONJ G2532 ευθεως ADV G2112 εγενετο V-2ADI-3S G1096 το T-NSN G3588 πλοιον N-NSN G4143 επι PREP G1909 της T-GSF G3588 γης N-GSF G1093 εις PREP G1519 ην R-ASF G3739 υπηγον V-IAI-3P G5217
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ GNTTRP ]
6:21. ἤθελον V-IAI-3P G2309 οὖν CONJ G3767 λαβεῖν V-2AAN G2983 αὐτὸν P-ASM G846 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 πλοῖον, N-ASN G4143 καὶ CONJ G2532 εὐθέως ADV G2112 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 τὸ T-NSN G3588 πλοῖον N-NSN G4143 ἐπὶ PREP G1909 τὴν T-ASF G3588 γῆν N-ASF G1093 εἰς PREP G1519 ἣν R-ASF G3739 ὑπῆγον.V-IAI-3P G5217
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ NET ]
6:21. Then they wanted to take him into the boat, and immediately the boat came to the land where they had been heading.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ NLT ]
6:21. Then they were eager to let him in the boat, and immediately they arrived at their destination!
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ ASV ]
6:21. They were willing therefore to receive him into the boat: and straightway the boat was at the land whither they were going.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ ESV ]
6:21. Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ KJV ]
6:21. Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ RSV ]
6:21. Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ RV ]
6:21. They were willing therefore to receive him into the boat: and straightway the boat was at the land whither they were going.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ YLT ]
6:21. they were willing then to receive him into the boat, and immediately the boat came unto the land to which they were going.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ ERVEN ]
6:21. When he said this, they were glad to take him into the boat. And then the boat reached the shore at the place they wanted to go.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ WEB ]
6:21. They were willing therefore to receive him into the boat. Immediately the boat was at the land where they were going.
Κατα Ιωαννην 6 : 21 [ KJVP ]
6:21. Then G3767 they willingly G2309 received G2983 him G846 into G1519 the G3588 ship: G4143 and G2532 immediately G2112 the G3588 ship G4143 was G1096 at G1909 the G3588 land G1093 whither G1519 G3739 they went. G5217
❮
❯